外国人の旅行 行く場所や食事を自由に決めることができる
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Foreign travelers can freely decide where to go and what to eat
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Foreign travelers can freely decide where to go and what to eat
外国人は今、添乗員と一緒に日本を旅行することができます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Foreigners can now travel in Japan with a tour conductor
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Foreigners can now travel in Japan with a tour conductor
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
From September 7th, the government will allow travelers to travel without a tour conductor.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
From September 7th, the government will allow travelers to travel without a tour conductor.
このため観光庁は、外国人の旅行のルールを変えました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
For this reason, the Japan Tourism Agency changed the rules for foreigners’ travel.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
For this reason, the Japan Tourism Agency changed the rules for foreigners’ travel.
自分でホテルなどを予約する旅行は今までどおりできません
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Traveling by booking hotels etc. by yourself is not possible as before
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Traveling by booking hotels etc. by yourself is not possible as before
飛行機やホテルなどは、旅行の会社が予約しなければなりません
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Airplanes, hotels, etc. must be booked by a travel agency.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Airplanes, hotels, etc. must be booked by a travel agency.
しかし、行く場所や食事は、外国人が自由に決めることができます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
However, foreigners can freely decide where to go and what to eat.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
However, foreigners can freely decide where to go and what to eat.
旅行の
会社は、
外国人が
日本にいる
間、
電話や
メールなどで
連絡できるようにします
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Travel companies will allow foreigners to contact them by phone, email, etc. while they are in Japan.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Travel companies will allow foreigners to contact them by phone, email, etc. while they are in Japan.
新型コロナウイルスの
問題が
あるため、
マスクをすること
などが
必要だと
説明しなければなりません
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Due to the problem of the new coronavirus, I have to explain that it is necessary to wear a mask, etc.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Due to the problem of the new coronavirus, I have to explain that it is necessary to wear a mask, etc.
観光庁は、コロナウイルスが広がらないようにして、日本へ旅行に来る外国人を少しずつ多くしたいと考えています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The Japan Tourism Agency hopes to prevent the spread of the coronavirus and gradually increase the number of foreigners traveling to Japan.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The Japan Tourism Agency hopes to prevent the spread of the coronavirus and gradually increase the number of foreigners traveling to Japan.
外国人の旅行 行く場所や食事を自由に決めることができる
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Overseas travelers able to freely decide where they visit and eat.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Overseas travelers able to freely decide where they visit and eat.
外国人は今、添乗員と一緒に日本を旅行することができます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Currently, foreigners can only travel in Japan accompanied by tour guides.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Currently, foreigners can only travel in Japan accompanied by tour guides.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The government has said that from 7th September they can now travel unaccompanied.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The government has said that from 7th September they can now travel unaccompanied.
このため観光庁は、外国人の旅行のルールを変えました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Due to this the Japan Tourism Agency has changed the rules for foreign travelers.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Due to this the Japan Tourism Agency has changed the rules for foreign travelers.
自分でホテルなどを予約する旅行は今までどおりできません
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Until now, its not been possible for them to book hotels by themselves.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Until now, its not been possible for them to book hotels by themselves.
飛行機やホテルなどは、旅行の会社が予約しなければなりません
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Flights and hotels had to be booked by travel companies.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Flights and hotels had to be booked by travel companies.
しかし、行く場所や食事は、外国人が自由に決めることができます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
However, they may now visit and eat wherever they like.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
However, they may now visit and eat wherever they like.
旅行の
会社は、
外国人が
日本にいる
間、
電話や
メールなどで
連絡できるようにします
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Travel companies will look to contact foreigners whilst they are in Japan by phone or email.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Travel companies will look to contact foreigners whilst they are in Japan by phone or email.
新型コロナウイルスの
問題が
あるため、
マスクをすること
などが
必要だと
説明しなければなりません
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There is a need to explain the wearing of masks due to Corona virus.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There is a need to explain the wearing of masks due to Corona virus.
観光庁は、コロナウイルスが広がらないようにして、日本へ旅行に来る外国人を少しずつ多くしたいと考えています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
To prevent the spread of the virus, the Japan Tourism Agency is thinking about gradually increasing the number of foreign travelers visiting Japan.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
To prevent the spread of the virus, the Japan Tourism Agency is thinking about gradually increasing the number of foreign travelers visiting Japan.