来年のおせち料理 たくさんの人で食べる商品が増える
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Next year’s New Year’s dishes: More products to be eaten by many people
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Next year’s New Year’s dishes: More products to be eaten by many people
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The department store company has announced New Year’s dishes for next year’s New Year.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
The department store company has announced New Year’s dishes for next year’s New Year.
来年は、
久しぶりに
家族や
親戚などと
集まる人が
増えると
考えて、
たくさんの
人で
食べる商品を
用意する
会社が
増えています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Thinking that next year will see more people gather with their families and relatives for the first time in a long time, more and more companies are preparing products that can be eaten by a large number of people.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Thinking that next year will see more people gather with their families and relatives for the first time in a long time, more and more companies are preparing products that can be eaten by a large number of people.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Takashimaya has increased the number of osechi dishes eaten by three or more people by about 10% from the previous year.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Takashimaya has increased the number of osechi dishes eaten by three or more people by about 10% from the previous year.
子どもから
お年寄りまで
みんなが
楽しむことが
できるように、
好きな
料理を
選ぶことができる
物や、
ゲームが
付いた
物などを
用意しています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
So that everyone from children to the elderly can enjoy themselves, we have prepared items that allow you to choose your favorite dishes, items with games, etc.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
So that everyone from children to the elderly can enjoy themselves, we have prepared items that allow you to choose your favorite dishes, items with games, etc.
大丸松坂屋百貨店は、去年より16%多く売りたいと考えて、いろいろなおせち料理を用意しています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Daimaru Matsuzakaya department store prepares various New Year dishes, hoping to sell 16% more than last year
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Daimaru Matsuzakaya department store prepares various New Year dishes, hoping to sell 16% more than last year
北海道の
スープカレーを
セットにした
物や、
牛肉の
料理だけが
入った
物などです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There are items that include Hokkaido soup curry, and items that only contain beef dishes.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There are items that include Hokkaido soup curry, and items that only contain beef dishes.
デパートの会社によると、おせち料理の値段は去年より5%から15%ぐらい高くなっています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to the department store company, the price of osechi dishes has risen by about 5% to 15% from last year.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
According to the department store company, the price of osechi dishes has risen by about 5% to 15% from last year.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
This is because ingredients for cooking are becoming more expensive.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
This is because ingredients for cooking are becoming more expensive.