来年らいねんのおせち料理りょうり たくさんひとべる商品しょうひんえる
2022-09-06 12:00:00
Translation
Anonymous 02:09 12/09/2022
8 0
Add translation
来年らいねんのおせち料理りょうり たくさんひとべる商品しょうひんえる
label.tran_page Next year’s New Year’s dishes: More products to be eaten by many people

デパート会社かいしゃは、来年らいねん正月しょうがつようおせち料理りょうり発表はっぴょうしました

label.tran_page The department store company has announced New Year’s dishes for next year’s New Year.
来年らいねんは、ひさしぶり家族かぞく親戚しんせきなどあつまるひとえるかんがえて、たくさんひとべる商品しょうひん用意よういする会社かいしゃえています
label.tran_page Thinking that next year will see more people gather with their families and relatives for the first time in a long time, more and more companies are preparing products that can be eaten by a large number of people.

高島屋たかしまやは、3にん以上いじょうべるおせち料理りょうりまえとしより10%ぐらいやしました

label.tran_page Takashimaya has increased the number of osechi dishes eaten by three or more people by about 10% from the previous year.
どもから年寄としよまでみんなたのしむことができるように、料理りょうりえらことができるものや、ゲームものなど用意よういしています
label.tran_page So that everyone from children to the elderly can enjoy themselves, we have prepared items that allow you to choose your favorite dishes, items with games, etc.

大丸松坂屋百貨店だいまるまつざかやひゃっかてんは、去年きょねんより16%おおりたいとかんがえて、いろいろおせち料理りょうり用意よういしています

label.tran_page Daimaru Matsuzakaya department store prepares various New Year dishes, hoping to sell 16% more than last year
北海道ほっかいどうスープカレーセットにしたものや、牛肉ぎゅうにく料理りょうりだけがはいったものなどです
label.tran_page There are items that include Hokkaido soup curry, and items that only contain beef dishes.

デパート会社かいしゃによると、おせち料理りょうり値段ねだん去年きょねんより5%から15%ぐらいたかくなっています

label.tran_page According to the department store company, the price of osechi dishes has risen by about 5% to 15% from last year.
料理りょうり材料ざいりょうなどたかくなっているためです
label.tran_page This is because ingredients for cooking are becoming more expensive.