幼稚園のバス クラクションで助けを呼ぶことを子どもに教える
Teaching children to call for help with a kindergarten bus horn
Teaching children to call for help with a kindergarten bus horn
静岡県牧之原市で5日、3歳の女の子がこども園に通うバスから出ることができなくなって、熱中症で亡くなりました
On the 5th in Makinohara City, Shizuoka Prefecture, a 3-year-old girl died of heatstroke after being unable to get out of the bus to go to the children’s school.
On the 5th in Makinohara City, Shizuoka Prefecture, a 3-year-old girl died of heatstroke after being unable to get out of the bus to go to the children’s school.
それから1週間になった12日も、こども園にはたくさんの人が花や飲み物を持って祈りに来ていました
A week later, on the 12th, many people came to Kodomoen to pray with flowers and drinks.
A week later, on the 12th, many people came to Kodomoen to pray with flowers and drinks.
埼玉県狭山市にある幼稚園は12日、バスから出ることができないときは、クラクションの音を出して助けを呼ぶことを子どもたちに教えました
On the 12th, a kindergarten in Sayama City, Saitama Prefecture, taught children to call for help by honking their horns when they cannot get out of the bus.
On the 12th, a kindergarten in Sayama City, Saitama Prefecture, taught children to call for help by honking their horns when they cannot get out of the bus.
子どもはバスの運転席で、クラクションを手で押す練習をしました
The child practiced pushing the horn by hand in the driver’s seat of the bus.
The child practiced pushing the horn by hand in the driver’s seat of the bus.
押す力が
弱いときのために、
ハンドルに
座って
音を
出す練習もしました
I also practiced sitting on the steering wheel and making the sound in case I had a weak push.
I also practiced sitting on the steering wheel and making the sound in case I had a weak push.
子どもには、
誰かが
助けに
来るまで
音を
出し
続けるように
教えました
Children were taught to keep making noise until someone came to help.
Children were taught to keep making noise until someone came to help.
The director said, ”From now on, I want to teach children how to protect their own lives.”
The director said, ”From now on, I want to teach children how to protect their own lives.”