東京・南池袋の路上で事故 二人が死亡、10人けが
도쿄•(남)이케부쿠로의 도로 위에서 사고, 2명이 사망, 10명이 부상.
도쿄•(남)이케부쿠로의 도로 위에서 사고, 2명이 사망, 10명이 부상.
東京・豊島区の路上で、ごみ収集車と乗用車、さらに歩行者が絡む事故があり、歩行者10人がけがをしました
도쿄•도시마 구의 도로 위에서 쓰레기 수거차량과 승용차, 게다가 보행자가 얽매인 사고가 있어서 보행자 10명이 부상을 당했습니다.
도쿄•도시마 구의 도로 위에서 쓰레기 수거차량과 승용차, 게다가 보행자가 얽매인 사고가 있어서 보행자 10명이 부상을 당했습니다.
19日午後0時30分ごろ、豊島区南池袋の路上で「事故でけが人がいる」と通報がありました
19일 오후 0시 30분 쯤, 도시마 구 미나미이케부쿠로의 도로 위에서 「사고로 다친 사람이 있다」라고 통보가 있었습니다.
19일 오후 0시 30분 쯤, 도시마 구 미나미이케부쿠로의 도로 위에서 「사고로 다친 사람이 있다」라고 통보가 있었습니다.
東京の警察などによりますと、現場には走行中のごみ収集車と乗用車1台が事故を起こしていて、歩行者10人が巻き込まれているということです
도쿄의 경찰 등에 의하면 현장에는 주행중의 쓰레기 수거차량과 승용차 1대가 사고를 일으켰고 보행자 10명이 말려들어 버렸다고 합니다.
도쿄의 경찰 등에 의하면 현장에는 주행중의 쓰레기 수거차량과 승용차 1대가 사고를 일으켰고 보행자 10명이 말려들어 버렸다고 합니다.
31
歳の
母親と3
歳の
娘が
病院に
搬送されたが、
死亡しました
31세인 어머니와 3살 딸이 병원으로 이송되었지만 사망했습니다.
31세인 어머니와 3살 딸이 병원으로 이송되었지만 사망했습니다.
70代の男性と80代の女性が重傷です
70대 남성과 80대 여성이 중상입니다.
70대 남성과 80대 여성이 중상입니다.
近くに住む女性(70)は「莉子ちゃんがよく家の前で遊んでいた
근처에 사는 여성(70)은 「리코쨩이 자주 집 앞에서 놀곤 했다.」
근처에 사는 여성(70)은 「리코쨩이 자주 집 앞에서 놀곤 했다.」
あいさつすると手を振ってくれた
인사하자 손을 흔들어 주었다.
인사하자 손을 흔들어 주었다.
亡くなったなんて信じられない」と話しました
사망하다니 믿을 수 없어」라고 이야기 했습니다.
사망하다니 믿을 수 없어」라고 이야기 했습니다.