일본 신문
事故じこるためにとおりにって、おとこくるまにはねられた
2019-05-30 13:37:07Z
번역
풋사가 06:05 31/05/2019
0 0
번역 추가
事故じこるためにとおりにって、おとこくるまにはねられた
label.tran_page 사고를보기 위해서 도로에 나온 남자가 차에 치이다.

バイクに女性じょせいくるま事故じこきました

label.tran_page 자전거탄 여성과 자동차 사고가있었습니다.
事故じこ中国ちゅうごくおとこもどってくるときべつくるまにはねられました
label.tran_page 사고를 보러 중국인남자가 뒤로갔을때 다른 차량에 치였습니다.

そのおんなはバイクで道路どうろき、くるまにはねられました
label.tran_page 그 여자는 자전거로 도로에 나가 차에 치였다.
くろいシャツをおとこ事故じこるためにあるきました
label.tran_page 털도 깨끗이 셔츠를 온 것이 곳이 사고를보기 위해서 걸었습니다.

かれはかつて歩道ほどうきましたが、そのまた事故現場じこげんばちかづくためにみちくだりました
label.tran_page 그는 한때 보도에갔습니다 만, 그분 또한 사고 현장에 접근하기 위하여 길을 대목했습니다.
かれもどったとき、道路どうろなかったので、しろくるまにはねられました
label.tran_page 그가 돌아 왔을 때, 도로를보고 않았기 때문에 하얀 차에 치여했다.
くるま運転手うんてんしゅ事故じこ一心注意いっしんちゅういしていたので、速度そくどかなりおそくても、おとこくるまにはねられました
label.tran_page 자동차 운전 주홍도 사고를 일신주의했기 때문에 속도가 상당히 늦게해도, 남자는 차에 치여했다.

このおとこ状況じょうきょう不明ふめいです
label.tran_page 이 사람의 상황은 알 수 없습니다.