シャチの襲撃に慌てたアシカの大群が漁船に押し寄せピンチ
범고래의 습격에 당황한 바다 사자 떼가 어선에 밀려 위기
범고래의 습격에 당황한 바다 사자 떼가 어선에 밀려 위기
チリの沖合いに現れたシャチの群れ、アシカたちを襲い始めます
칠레 근해에 나타난 범고래 떼, 바다 사자들을 공격하기 시작합니다
칠레 근해에 나타난 범고래 떼, 바다 사자들을 공격하기 시작합니다
パニックに陥った数十頭のアシカが向かった先は、網漁を行っていた漁船でした
당황한 수십 마리의 강치가 향한 곳은 그물 고기 잡이를하던 어선이었습니다
당황한 수십 마리의 강치가 향한 곳은 그물 고기 잡이를하던 어선이었습니다
シャチから逃げようと、アシカたちは必死に漁船に乗り込もうとします
범고래에서 도망치려는 강치들은 필사적으로 어선을 타려고합니다
범고래에서 도망치려는 강치들은 필사적으로 어선을 타려고합니다
しかし、漁船は収穫した大量のイワシですでに重量オーバー気味
그러나 어선은 수확 한 양의 정어리에서 이미 무게 오버 기미
그러나 어선은 수확 한 양의 정어리에서 이미 무게 오버 기미
漁師たちは船もろともに沈むのではないかと、思いがけないピンチに焦ったといいます
어부들은 배 다 함께 가라 앉는 것이 아닐까 생각지도 못한 위기에 초조해했다고합니다
어부들은 배 다 함께 가라 앉는 것이 아닐까 생각지도 못한 위기에 초조해했다고합니다
アシカの群れを引き連れ近くの島に逃がそうとしましたが、シャチに阻まれたため進路を港へ変更
바다 사자의 무리를 데리고 근처의 섬에 놓치려고했지만 범고래에 막혔다 위해 진로를 항구로 변경
바다 사자의 무리를 데리고 근처의 섬에 놓치려고했지만 범고래에 막혔다 위해 진로를 항구로 변경
するとシャチはテリトリーを外れたのか離れていき、残ったアシカの群れは泳いで去って行ったということです
그러자 범고래는 지역을 벗어나는지 떠나가고 남은 바다 사자의 무리는 수영 떠난 것입니다
그러자 범고래는 지역을 벗어나는지 떠나가고 남은 바다 사자의 무리는 수영 떠난 것입니다