ローマ教皇の一般謁見にスパイダーマンが! 粋なプレゼントも
Spider-Man at the Pope’s general audience! Stylish gifts
Spider-Man at the Pope’s general audience! Stylish gifts
キリスト教カトリックの最高指導者・ローマ教皇フランシスコによる毎週恒例の一般謁見
Weekly general audience by Pope Francis, the Supreme Leader of Christian Catholicism
Weekly general audience by Pope Francis, the Supreme Leader of Christian Catholicism
演説を聞いているのは、スパイダーマンです
Spider-Man is listening to the speech
Spider-Man is listening to the speech
この人、実はヒーローに扮して病気の子どもたちを訪ねる活動をする27歳の男性
This person is actually a 27-year-old man who acts as a hero and visits sick children.
This person is actually a 27-year-old man who acts as a hero and visits sick children.
その功績が評価され、VIP席に招かれました
In recognition of his achievements, he was invited to the VIP seat.
In recognition of his achievements, he was invited to the VIP seat.
そして、「この目で子どもたちの痛みを日々見ている」として、使わなくなったというかぶり物を教皇フランシスコにプレゼント、固い握手をかわしました
Then, saying, ”I see the pain of children with my eyes every day,” I gave Pope Francis a headgear that he no longer used and shook hands.
Then, saying, ”I see the pain of children with my eyes every day,” I gave Pope Francis a headgear that he no longer used and shook hands.
男性は「病気の子どもたちと家族のために祈ってもらえるよう、お願いをした」と話していて、教皇との忘れがたい面会となりました
The man said, ”I asked you to pray for the sick children and their families,” and it was an unforgettable meeting with the Pope.
The man said, ”I asked you to pray for the sick children and their families,” and it was an unforgettable meeting with the Pope.