ウイルスがうつらないように「家族かぞく以外いがい食事しょくじしない」はすくない
2020-11-24 16:35:00
Translation
Anonymous 02:11 25/11/2020
1 0
Add translation
ウイルスがうつらないように「家族かぞく以外いがい食事しょくじしない」はすくない
label.tran_page ”do not eat with anyone other than family” so that the virus does not spread more.

日本感染症学会にほんかんせんしょうがっかいなど先月せんげつ東京都とうきょうとそのまわ20さいから69さいの1000にんアンケートをしました

label.tran_page Last month, the Japan Society for Infectious Diseases and others surveyed 1,000 people aged 20 to 69 living in and around Tokyo.

あたらしいコロナウイルスがうつらないようにするために、をつけていることをきました

label.tran_page The survey wants to know from the participants what precautions they take to prevent the spread of the virus.
あら」とこたえたひとは87.7%でした
label.tran_page Washing of hands was reported by 87.7%.
マスクをする」は87.4%で、「消毒しょうどくする」は65.9%でした
label.tran_page ”Wear a mask” was 87.4%, and ”Disinfect hands” was 65.9%.
おおひとマスクをしたり、あらったりしていることがわかりました
label.tran_page It found that many people are wearing masks and washing their hands.

つぎウイルスがうつらないために、どんな行動こうどうをしたらいいかきました

label.tran_page Next, they were asked to indicate the best action to prevent the virus spread.
家族かぞく以外いがいひと食事しょくじをしないことが大切たいせつだ」と、ただしくこたえたひとは44%だけでした
label.tran_page Only 44% of the respondents correctly answered, ”It is important not to eat with anyone other than family members.”

東京大学とうきょうだいがく四柳よつやなぎひろし教授きょうじゅは「あぶない行動こうどうをしていないか、みんなをつけてほしいです」とはなしています

label.tran_page Professor Hiroshi Shiyanagi of the University of Tokyo says,”Everyone should be careful and avoid acting dangerously.”