ベッドに並んで… 70代夫婦が死亡
Một cặp vợ chồng khoảng 70 tuổi nằm chết trên giường
Một cặp vợ chồng khoảng 70 tuổi nằm chết trên giường
午後2時すぎ、町田市の住宅で「実家の寝室に行くと両親がベッドの上で死んでいる」と訪れた娘から110番通報がありました
Hơn 2h chiều tại nhà riêng thành phố machida đã nhận được cuộc điện thoại đến số 110 từ con gái nạn nhân thông báo đã phát hiện bố mẹ tử vong trên giường ngủ
Hơn 2h chiều tại nhà riêng thành phố machida đã nhận được cuộc điện thoại đến số 110 từ con gái nạn nhân thông báo đã phát hiện bố mẹ tử vong trên giường ngủ
警察官などが現場に駆け付けたところ、この家に住む久保充さん(75)と妻の正子さん(73)が寝室のベッドの上で並んだ状態で死亡していました
Cảnh sát đã tiến hành điều tra hiện trường và phát hiện sống trong căn nhà này là ông kubo 75 tuổi và vợ masako 73 tuổi trong tình trạng chết trên giường
Cảnh sát đã tiến hành điều tra hiện trường và phát hiện sống trong căn nhà này là ông kubo 75 tuổi và vợ masako 73 tuổi trong tình trạng chết trên giường
この家は久保さん夫婦の2人暮らしで、室内に荒らされた跡はなかったということです
Trong ngôi nhà 2 vợ chồng ông kubo sinh sống k có dấu vết của sự giằng co
Trong ngôi nhà 2 vợ chồng ông kubo sinh sống k có dấu vết của sự giằng co
警視庁は2人の死因などを調べています
Sở cảnh sát đang tiến hành nguyên nhân cái chết của đôi vợ chồng
Sở cảnh sát đang tiến hành nguyên nhân cái chết của đôi vợ chồng
ベッドに並んで… 70代夫婦が死亡
Lined up in bed ... A couple in their 70s died
Lined up in bed ... A couple in their 70s died
午後2時すぎ、町田市の住宅で「実家の寝室に行くと両親がベッドの上で死んでいる」と訪れた娘から110番通報がありました
After 2:00 pm, there was a 110th call from a daughter who visited a house in Machida City saying, ”When I go to my parents’ bedroom, my parents are dead on the bed.”
After 2:00 pm, there was a 110th call from a daughter who visited a house in Machida City saying, ”When I go to my parents’ bedroom, my parents are dead on the bed.”
警察官などが現場に駆け付けたところ、この家に住む久保充さん(75)と妻の正子さん(73)が寝室のベッドの上で並んだ状態で死亡していました
When police officers rushed to the scene, Mitsuru Kubo (75) and his wife Masako (73), who live in this house, died side by side on the bed in the bedroom.
When police officers rushed to the scene, Mitsuru Kubo (75) and his wife Masako (73), who live in this house, died side by side on the bed in the bedroom.
この家は久保さん夫婦の2人暮らしで、室内に荒らされた跡はなかったということです
This house is a couple living with Mr. Kubo, and there was no trace of being damaged indoors.
This house is a couple living with Mr. Kubo, and there was no trace of being damaged indoors.
警視庁は2人の死因などを調べています
The Metropolitan Police Department is investigating the cause of death of the two
The Metropolitan Police Department is investigating the cause of death of the two
ベッドに並んで… 70代夫婦が死亡
Couple in their 70s found dead in bed together.
Couple in their 70s found dead in bed together.
午後2時すぎ、町田市の住宅で「実家の寝室に行くと両親がベッドの上で死んでいる」と訪れた娘から110番通報がありました
The visiting daughter made a call to 110 just after 2pm at a Machida address to report that upon entering her parents bedroom, they were both dead on top of their bed.
The visiting daughter made a call to 110 just after 2pm at a Machida address to report that upon entering her parents bedroom, they were both dead on top of their bed.
警察官などが現場に駆け付けたところ、この家に住む久保充さん(75)と妻の正子さん(73)が寝室のベッドの上で並んだ状態で死亡していました
Police officers rushed to the scene to find Mr Mitsuru (75)and Mrs Masako (73) Kubo laying next to each other dead in their bedroom.
Police officers rushed to the scene to find Mr Mitsuru (75)and Mrs Masako (73) Kubo laying next to each other dead in their bedroom.
この家は久保さん夫婦の2人暮らしで、室内に荒らされた跡はなかったということです
There did not appear to be any signs of a disturbance at the address where the Kubo family lived.
There did not appear to be any signs of a disturbance at the address where the Kubo family lived.
警視庁は2人の死因などを調べています
The Metropolitan Police are investigating the cause of death.
The Metropolitan Police are investigating the cause of death.