「2035ねんごろまでにガソリンだけではしくるまをなくしたい」
2020-12-04 12:00:00
Translation
Anonymous 07:12 06/12/2020
2 0
Add translation
「2035ねんごろまでにガソリンだけではしくるまをなくしたい」
label.tran_page ”Cars that run only on gasoline will be eliminated by around 2035.”

すが総理大臣そうりだいじんは、日本にっぽんでは、地球ちきゅう気温きおんげるガスを2050ねんまでにゼロにするとっています

label.tran_page Prime Minister Suga says that in Japan, the gas that raises the temperature of the earth will be reduced to zero by 2050.

このため経済産業省けいざいさんぎょうしょうは、2035ねんごろまでにガソリンだけではしくるまあたらしくらないようにすることを、目標もくひょうにしようとしています

label.tran_page For this reason, the Ministry of Economy, Trade and Industry is aiming to stop selling new gasoline-powered cars by around 2035.
あたらしくくるま全部ぜんぶ電気でんき使つかくるまにします
label.tran_page All new cars sold will be cars that use electricity.

経済産業省けいざいさんぎょうしょうは、電気でんき使つかくるまなかに、ガソリン電気でんき両方りょうほうはし「ハイブリッドしゃ」もれようとかんがえています

label.tran_page The Ministry of Economy, Trade and Industry is considering ”hybrid vehicles” that run on both gasoline and electricity to be included.
日本にっぽんくるま会社かいしゃとく、ハイブリッドしゃつくたか技術ぎじゅつっているためです
label.tran_page This is because Japanese car companies have a high level of technology to make hybrid cars.

経済産業省けいざいさんぎょうしょうは、専門家せんもんか会議かいぎこの目標もくひょうについて意見いけんいて、今月こんげつわりまでに日本にっぽん目標もくひょうめたいとかんがえています

label.tran_page The Ministry of Economy, Trade and Industry hopes to hear from experts on this goal and set it for Japan by the end of this month.

世界せかいでは、イギリスアメリカカリフォルニアしゅうフランスなど目標もくひょうめて、ガソリンだけではしくるまをなくそうとしています

label.tran_page In the world, the United Kingdom, California, France, etc. are setting goals and trying to eliminate cars that run only on gasoline.