日本にっぽんあたらしくつくったたねなえまもための法律ほうりつわる
2020-12-04 12:00:00
Translation
Anonymous 09:12 04/12/2020
0 0
Add translation
日本にっぽんあたらしくつくったたねなえまもための法律ほうりつわる
label.tran_page Laws to protect newly created seeds and seedlings in Japan will change

ふつか国会こっかいで、日本にっぽん登録とうろくしたたねなえまもための法律ほうりつえることがまりました

label.tran_page At the Diet on the 2nd, it was decided to change the law to protect the seeds and seedlings registered in Japan.
日本にっぽんでつくったたねなえを、いままでのように外国がいこくっていくことができないように管理かんりします
label.tran_page We manage seeds and seedlings made in Japan so that they cannot be taken abroad as before.

あたらしい果物くだものなどをつくって登録とうろくしたひとが、たねなえを、輸出ゆしゅつしてもいいくに日本にっぽん使つかってもいいところめることができます

label.tran_page The person who made and registered new fruits can decide where to export the seeds and seedlings and where to use them in Japan.

法律ほうりつえたのは、日本にっぽん高級こうきゅう果物くだものなど外国がいこくてしまったことがあるためです

label.tran_page The reason for changing the law is that Japanese high-class fruits have been sold abroad.
たとえば高級こうきゅうぶどうの「シャインマスカット」は、つくるのに33ねんかかりました
label.tran_page For example, the high-class grape ”Shine Muscat” took 33 years to make.
しかしなえ外国がいこくてしまって、中国ちゅうごくタイなど輸出ゆしゅつしています
label.tran_page However, the seedlings have gone abroad and China is exporting to Thailand etc.

あたらしい法律ほうりつでは、農家のうか自分じぶんそだてた作物さくもつからたねなえをとって、自分じぶんはたけ使つかときも許可きょか必要ひつようです

label.tran_page The new law also requires a permit for farmers to take seeds and seedlings from their own crops and use them in their fields.

法律ほうりつめたとき、国会こっかいは、農家のうかはらことができる値段ねだんたねなえ使つかつづけることができるようにしてほしいと政府せいふいました

label.tran_page When the law was passed, the parliament told the government to allow farmers to continue to use seeds and seedlings at a price they could afford.

あたらしい法律ほうりつ来年らいねんがつからはじまります

label.tran_page The new law will start in April next year