Japanese newspaper
中国ちゅうごく「デジタル人民元じんみんげ」10万人実証試験まんにんじっしょうしけんへ…参加受さんかう開始かいし
2020-12-06 15:05:03Z
Translation
Anonymous 12:12 06/12/2020
0 0
Add translation
中国ちゅうごく「デジタル人民元じんみんげ」10万人実証試験まんにんじっしょうしけんへ…参加受さんかう開始かいし
label.tran_page China ”Digital RMB” 100,000 people demonstration test ... Start accepting participation

 募集人数ぼしゅうにんずうは10万人まんにんで、11~27にち日程にっていおこないます

label.tran_page The number of applicants is 100,000, and it will be held from 11th to 27th.
インターネット通販つうはん実店舗じつてんぽほか通常つうじょうスマートフォン決済けっさいでは使つかえないオフラインとき利用りようはじめてこころします
label.tran_page In addition to online shopping and physical stores, I will try for the first time offline use that can not be used with normal smartphone payment

 蘇州市そしゅうし公式こうしきSNSによると、1人当りあたり200げんやく3200えん)のデジタル人民元じんみんげくばります
label.tran_page According to the official SNS of Suzhou City, 200 yuan (about 3200 yen) of digital yuan will be distributed per person.
オフライン決済けっさいテストは1000人限定にんげんていおこないます
label.tran_page Offline payment test is limited to 1000 people
デジタル人民元じんみんげん電波でんぱとどかない場所ばしょでもスマホ同士どうしちかづけるだけでわたできる中国人民銀行ちゅうごくじんみんぎんこう中央銀行ちゅうおうぎんこう)は説明せつめいしており、問題もんだいなく利用りようできるかを検証けんしょうします
label.tran_page The People’s Bank of China (Central Bank) explains that digital yuan can be delivered by simply bringing smartphones close to each other even in places where radio waves do not reach, and we will verify whether it can be used without problems.

 広東省深かんとんしょうしんセン10がつはじめておこなった住民参加型実証試験じゅうみんさんかがたじっしょうしけんは、対象たいしょうは5万人まんにん期間きかんは1週間しゅうかん店舗じつてんぽでの支払しはら限定げんていでした
label.tran_page The first resident participation type demonstration test conducted in Shenzhen City, Guangdong Province in October was targeted at 50,000 people, the period was one week, and payment was limited to actual stores.