雪や氷の像を楽しむ「さっぽろ雪まつり」が始まった
”Sapporo Snow Festival” where you can enjoy snow and ice sculptures has begun
”Sapporo Snow Festival” where you can enjoy snow and ice sculptures has begun
北海道札幌市で4日、「さっぽろ雪まつり」が始まりました
The ”Sapporo Snow Festival” began on the 4th in Sapporo, Hokkaido.
The ”Sapporo Snow Festival” began on the 4th in Sapporo, Hokkaido.
今年は
新型コロナウイルスが
広がる前と
同じ3つの
会場で
行っています
This year, the event will be held at the same three venues as before the spread of the new coronavirus.
This year, the event will be held at the same three venues as before the spread of the new coronavirus.
There are about 200 snow and ice statues in total.
There are about 200 snow and ice statues in total.
大通公園の会場には、高さ10m以上の大きな雪の像が5つあります
At the Odori Park venue, there are 5 large snow statues over 10m in height.
At the Odori Park venue, there are 5 large snow statues over 10m in height.
There is a new baseball field for professional baseball team Nippon-Ham, a statue of manager Shinjo, and a statue from the manga ”Golden Kamuy”.
There is a new baseball field for professional baseball team Nippon-Ham, a statue of manager Shinjo, and a statue from the manga ”Golden Kamuy”.
会場には、家族と一緒に来た人や外国人など大勢の人が来ていました
A woman who came from Tokyo with her family said, ``I was looking forward to it.’’
A woman who came from Tokyo with her family said, ``I was looking forward to it.’’
東京から家族と来た女性は「楽しみにしていました
It’s big and impressive,” he said.
It’s big and impressive,” he said.
A man from Osaka said, ``My wife, who passed away a year ago, wanted to come.
A man from Osaka said, ``My wife, who passed away a year ago, wanted to come.
大阪から来た男性は「おととし亡くなった妻が来たいと言っていました
「さっぽろ雪まつり」は今月11日までです