奈良市 アインシュタインが弾いたピアノの修理が終わった
Nara City: Repairs to the piano played by Einstein have been completed
Nara City: Repairs to the piano played by Einstein have been completed
奈良市の奈良ホテルに、有名な物理学者のアインシュタインが弾いたピアノがあります
At the Nara Hotel in Nara City, there is a piano that the famous physicist Einstein played.
At the Nara Hotel in Nara City, there is a piano that the famous physicist Einstein played.
アインシュタインが1922年に日本に来たときに弾きました
Einstein played it when he came to Japan in 1922.
Einstein played it when he came to Japan in 1922.
ピアノはつくってから100年以上が過ぎて、古くなっていました
It has been over 100 years since the piano was made, so it has become old.
It has been over 100 years since the piano was made, so it has become old.
このため1
月17
日から、
ピアノの
中のハンマーという
部品をかえる
大きな修理をしました
For this reason, starting from January 17th, we made a major repair to change the hammer inside the piano.
For this reason, starting from January 17th, we made a major repair to change the hammer inside the piano.
2
月7日、
修理が
終わった
ピアノが
ホテルに
戻りました
On February 7th, the repaired piano was returned to the hotel.
On February 7th, the repaired piano was returned to the hotel.
ホテルの人が弾いてみて、音をチェックしていました
The hotel staff played it and checked the sound.
The hotel staff played it and checked the sound.
ホテルは、このピアノでコンサートやイベントなどを開く予定です
The hotel plans to hold concerts, events, etc. with this piano.
The hotel plans to hold concerts, events, etc. with this piano.
ホテルの人は「今の時代に合った元気な音になりました
The hotel staff said, ``The sound is lively and fits today’s times.’’
The hotel staff said, ``The sound is lively and fits today’s times.’’
コンサートなどで新しい音を楽しんでほしいです」と話しています
I want people to enjoy new sounds at concerts and other events.”
I want people to enjoy new sounds at concerts and other events.”
奈良市 アインシュタインが弾いたピアノの修理が終わった
Nara မြို့၊ Naraဟိုတယ်တွင် နာမည်ကျော်ရူပဗေဒပညာရှင် အိုင်းစတိုင်းကတီးခတ်ခဲ့သော စန္ဒယားရှိပါတယ်
Nara မြို့၊ Naraဟိုတယ်တွင် နာမည်ကျော်ရူပဗေဒပညာရှင် အိုင်းစတိုင်းကတီးခတ်ခဲ့သော စန္ဒယားရှိပါတယ်
奈良市の奈良ホテルに、有名な物理学者のアインシュタインが弾いたピアノがあります
အိုင်းစတိုင်း ၁၉၂၂ခုနှစ်တွင် ဂျပန်ကိုလာစဉ်အခါကတီးခတ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါတယ်
အိုင်းစတိုင်း ၁၉၂၂ခုနှစ်တွင် ဂျပန်ကိုလာစဉ်အခါကတီးခတ်ခဲ့ခြင်းဖြစ်ပါတယ်
アインシュタインが1922年に日本に来たときに弾きました
စန္ဒယားသည် ပြုလုပ်စဉ်အချိန်မှ နှစ်ပေါင်း ၁၀၀ ကျော်ကြာခဲ့ပြီး၊ ဟောင်းနွမ်းလာခဲ့ပါတယ်
စန္ဒယားသည် ပြုလုပ်စဉ်အချိန်မှ နှစ်ပေါင်း ၁၀၀ ကျော်ကြာခဲ့ပြီး၊ ဟောင်းနွမ်းလာခဲ့ပါတယ်
ピアノはつくってから100年以上が過ぎて、古くなっていました
သည့်အတွက်ကြောင့် ၁လပိုင်း ၁၇ရက်နေ့မှ၊ စန္ဒယားအတွင်းရှိ ဟမ်းမား ဆိုသည့် အစိတ်အပိုင်းကိုလဲလှယ်သည့် ကြီးမားသော ပြုပြင်မှုကိုပြုလုပ်ခဲ့ပါတယ်။
သည့်အတွက်ကြောင့် ၁လပိုင်း ၁၇ရက်နေ့မှ၊ စန္ဒယားအတွင်းရှိ ဟမ်းမား ဆိုသည့် အစိတ်အပိုင်းကိုလဲလှယ်သည့် ကြီးမားသော ပြုပြင်မှုကိုပြုလုပ်ခဲ့ပါတယ်။
このため1
月17
日から、
ピアノの
中のハンマーという
部品をかえる
大きな修理をしました
၂လပိုင်း ၇ရက်နေ့၊ ပြုပြင်မှုပြီးဆုံးသွားသော စန္ဒားယားဟာ ဟိုတယ်ဆီသို့ ပြန်ရောက်လာခဲ့ပါပြီ။
၂လပိုင်း ၇ရက်နေ့၊ ပြုပြင်မှုပြီးဆုံးသွားသော စန္ဒားယားဟာ ဟိုတယ်ဆီသို့ ပြန်ရောက်လာခဲ့ပါပြီ။
2
月7日、
修理が
終わった
ピアノが
ホテルに
戻りました
ဟိုတယ်ရဲ့လူမှ တီးခတ်ကြည့်ပြီး အသံကိုစစ်ဆေးခဲ့ပါတယ်။
ဟိုတယ်ရဲ့လူမှ တီးခတ်ကြည့်ပြီး အသံကိုစစ်ဆေးခဲ့ပါတယ်။
ホテルの人が弾いてみて、音をチェックしていました
ဟိုတယ်ဟာ၊ ဒီစန္ဒားယားဖြင့် ဖျော်ဖြေပွဲ အခမ်းအနား အစရှိသည်တို့ကို တီးခတ်ရန် အစီအစဉ်ဖြစ်သည်
ဟိုတယ်ဟာ၊ ဒီစန္ဒားယားဖြင့် ဖျော်ဖြေပွဲ အခမ်းအနား အစရှိသည်တို့ကို တီးခတ်ရန် အစီအစဉ်ဖြစ်သည်
ホテルは、このピアノでコンサートやイベントなどを開く予定です
ဟိုတယ်ရှိလူမှ အခုခေတ်အခါ နဲ့ကိုက်ညီတဲ့ ကောင်းမွန်တဲ့ အသံဖြစ်လာခဲ့ပါပြီ
ဟိုတယ်ရှိလူမှ အခုခေတ်အခါ နဲ့ကိုက်ညီတဲ့ ကောင်းမွန်တဲ့ အသံဖြစ်လာခဲ့ပါပြီ
ホテルの人は「今の時代に合った元気な音になりました
ဖျော်ဖြေပွဲ တွေမှာ အသံအသစ်ကို ခံစားစေချင်တယ် လို့ပြောခဲ့ပါတယ်။
ဖျော်ဖြေပွဲ တွေမှာ အသံအသစ်ကို ခံစားစေချင်တယ် လို့ပြောခဲ့ပါတယ်။
コンサートなどで新しい音を楽しんでほしいです」と話しています