地震じしんこわれたんぼ白米千枚田しろよねせんまいだ」をなおしたい
2024-02-13 12:00:00
번역
Anonymous 17:02 13/02/2024
1 0
번역 추가
地震じしんこわれたんぼ白米千枚田しろよねせんまいだ」をなおしたい
label.tran_page 지진으로 깨진 논 ”백미 치마타”를 고치고 싶다.

石川県いしかわけん輪島市わじましには、うみちかやま斜面しゃめんに、ちいさいんぼ階段かいだんのようになら棚田たなだがあります

label.tran_page 이시카와현 와지마시에는, 바다 근처의 산의 경사면에, 작은 논이 계단과 같이 늘어선 계단식 논이 있습니다
白米千枚田しろよねせんまいだ」とばれていて、有名ゆうめい観光地かんこうちになっています
label.tran_page 「백미 치마타」라고 불리고 있어, 유명한 관광지가 되고 있습니다

今年ことし1がつ地震じしんで、このんぼおおきな被害ひがいけました

label.tran_page 논을 지키고 있는 단체가 조사하면, 많은 장소에서 흙이 깨지거나 수로가 부서지거나 하고 있었습니다
んぼまもている団体だんたい調しらべると、おお場所ばしょつちれたり水路すいろこわれたりしていました
label.tran_page 길이 5m, 깊이 1m 정도 크게 깨진 곳도있었습니다
ながさ5m、ふかさ1mぐらいおおきくれたところもありました
label.tran_page 단체 출구 야스유씨는 빨리 고치지 않으면 비나 지진으로 갈라진 곳이 더 커질 염려가 있다고 말합니다.
団体だんたい出口でぐち彌祐やすけさんは、はやなおさないと、あめ地震じしんれたところもっとおおきくなる心配しんぱいあるはなしています
label.tran_page 이 때문에 단체는 논을 고치기 위해 인터넷에서 기부를 모으기 시작했습니다.

このため団体だんたいは、んぼなおためにインターネットで寄付きふあつはじめました

label.tran_page 77세의 출구씨는 “지진으로 사망한 아내와, 18년간 논을 지켜 왔습니다

77さい出口でぐちさんは「地震じしんくなったつまと、18ねんかんんぼまもてきました

label.tran_page 아내도 응원하고 있다고 생각하기 때문에 앞으로도 활동을 계속하고 싶습니다 ”라고 말했습니다.
つま応援おうえんしているとおもので、これから活動かつどうつづけたいです」とはなしていました
label.tran_page