北海道有珠山 フランス料理をドローンで運ぶ実験
홋카이도 우수산. 프랑스요리를 드론으로 운반하는 실험
홋카이도 우수산. 프랑스요리를 드론으로 운반하는 실험
홋카이도 우수산에서 7일 전망대에 드론으로 프랑스요리를 운반하는 실험이 있었습니다.
홋카이도 우수산에서 7일 전망대에 드론으로 프랑스요리를 운반하는 실험이 있었습니다.
이 실험은 홋카이도 관공서팀이 행하였습니다.
이 실험은 홋카이도 관공서팀이 행하였습니다.
新しいアイデアで、
もっと多くの
人が
北海道に
来るようにしたいと
考えています
새로운 아이디어로서, 더 많은 사람들이 홋카이도에 오도록 하고 싶다는 생각에서였습니다.
새로운 아이디어로서, 더 많은 사람들이 홋카이도에 오도록 하고 싶다는 생각에서였습니다.
우선 우수산 로프웨어역에서 와인과 요리를 상자에 넣고 드론에 달았습니다.
우선 우수산 로프웨어역에서 와인과 요리를 상자에 넣고 드론에 달았습니다.
드론으로 약250미터 전망대앞까지 5분 정도 비행했습니다.
드론으로 약250미터 전망대앞까지 5분 정도 비행했습니다.
5回行ったり来たりして、サラダや肉料理、デザートなどのコース料理を順番に運びました
5회 왔다갔다해서 샐러드와 고기요리 디저트 등 코스요리를 순서대로 운반했습니다.
5회 왔다갔다해서 샐러드와 고기요리 디저트 등 코스요리를 순서대로 운반했습니다.
チームの
人は、
料理があたたかいことや、
皿に
きれいに
乗っていることを
確かめていました
팀 사람들은 요리가 따뜻한지, 접시에 예쁘게 놓여 있는지 확인했습니다.
팀 사람들은 요리가 따뜻한지, 접시에 예쁘게 놓여 있는지 확인했습니다.
チームの人は「多くの人に楽しんでもらうことができると思いました
팀 사람들은 [많은 사람들에게 즐거움을 줄수 있을것이라 생각합니다.
팀 사람들은 [많은 사람들에게 즐거움을 줄수 있을것이라 생각합니다.
北海道は
広いので、
いろいろなことに
ドローンを
使っていきたいです」と
話していました
홋카이도는 넓기 때문에 여러가지를 드론을 사용하여 가고싶습니다]라고 말했습니다
홋카이도는 넓기 때문에 여러가지를 드론을 사용하여 가고싶습니다]라고 말했습니다
北海道有珠山 フランス料理をドローンで運ぶ実験
홋카이도 아리주야마 프랑스 요리를 드론으로 운반하는 실험
홋카이도 아리주야마 프랑스 요리를 드론으로 운반하는 실험
홋카이도의 아리주산에서 7일, 전망대에 드론으로 프랑스 요리를 운반하는 실험이 있었습니다
홋카이도의 아리주산에서 7일, 전망대에 드론으로 프랑스 요리를 운반하는 실험이 있었습니다
이 실험은 홋카이도 관공서 팀이 실시했습니다.
이 실험은 홋카이도 관공서 팀이 실시했습니다.
新しいアイデアで、
もっと多くの
人が
北海道に
来るようにしたいと
考えています
새로운 아이디어로 더 많은 사람들이 홋카이도에 오기를 원합니다.
새로운 아이디어로 더 많은 사람들이 홋카이도에 오기를 원합니다.
우선 아리주야마의 로프웨이 역에서 와인과 요리를 상자에 넣고 무인 항공기에 붙였습니다.
우선 아리주야마의 로프웨이 역에서 와인과 요리를 상자에 넣고 무인 항공기에 붙였습니다.
드론은 약 250m 떨어진 전망대까지 5분 정도 날아갑니다.
드론은 약 250m 떨어진 전망대까지 5분 정도 날아갑니다.
5回行ったり来たりして、サラダや肉料理、デザートなどのコース料理を順番に運びました
팀의 사람들은 요리가 따뜻하고 접시에 깨끗하게 타고 있음을 확인했습니다.
팀의 사람들은 요리가 따뜻하고 접시에 깨끗하게 타고 있음을 확인했습니다.
チームの
人は、
料理があたたかいことや、
皿に
きれいに
乗っていることを
確かめていました
홋카이도는 넓기 때문에 여러 가지 일에 무인 항공기를 사용하고 싶습니다.
홋카이도는 넓기 때문에 여러 가지 일에 무인 항공기를 사용하고 싶습니다.
チームの人は「多くの人に楽しんでもらうことができると思いました
北海道は
広いので、
いろいろなことに
ドローンを
使っていきたいです」と
話していました
北海道有珠山 フランス料理をドローンで運ぶ実験
홋카이도 아리주야마 프랑스 요리를 드론으로 운반하는 실험
홋카이도 아리주야마 프랑스 요리를 드론으로 운반하는 실험
홋카이도의 아리주산에서 7일, 전망대에 드론으로 프랑스 요리를 운반하는 실험이 있었습니다
홋카이도의 아리주산에서 7일, 전망대에 드론으로 프랑스 요리를 운반하는 실험이 있었습니다
이 실험은 홋카이도 관공서 팀이 실시했습니다.
이 실험은 홋카이도 관공서 팀이 실시했습니다.
新しいアイデアで、
もっと多くの
人が
北海道に
来るようにしたいと
考えています
새로운 아이디어로 더 많은 사람들이 홋카이도에 오기를 원합니다.라고 생각합니다
새로운 아이디어로 더 많은 사람들이 홋카이도에 오기를 원합니다.라고 생각합니다
우선 아리주야마의 로프웨이 역에서 와인과 요리를 상자에 넣고 무인 항공기에 붙였습니다.
우선 아리주야마의 로프웨이 역에서 와인과 요리를 상자에 넣고 무인 항공기에 붙였습니다.
드론은 약 250m 떨어진 전망대까지 5분 정도 날아갑니다.
드론은 약 250m 떨어진 전망대까지 5분 정도 날아갑니다.
5回行ったり来たりして、サラダや肉料理、デザートなどのコース料理を順番に運びました
5회 가거나 와서 샐러드와 고기 요리, 디저트 등의 코스 요리를 차례로 옮겼습니다.
5회 가거나 와서 샐러드와 고기 요리, 디저트 등의 코스 요리를 차례로 옮겼습니다.
チームの
人は、
料理があたたかいことや、
皿に
きれいに
乗っていることを
確かめていました
팀의 사람들은 요리가 따뜻하고 접시에 깨끗하게 타고 있음을 확인했습니다.
팀의 사람들은 요리가 따뜻하고 접시에 깨끗하게 타고 있음을 확인했습니다.
チームの人は「多くの人に楽しんでもらうことができると思いました
팀의 사람들은 ”많은 사람들에게 즐길 수 있다 라고 생각했습니다.
팀의 사람들은 ”많은 사람들에게 즐길 수 있다 라고 생각했습니다.
北海道は
広いので、
いろいろなことに
ドローンを
使っていきたいです」と
話していました
홋카이도는 넓기 때문에 여러 가지 일에 무인 항공기를 사용하고 싶습니다.라고 말했습니다
홋카이도는 넓기 때문에 여러 가지 일에 무인 항공기를 사용하고 싶습니다.라고 말했습니다