春のように暖かくなってスケート場の氷がとけた
봄처럼 따뜻해져서 스케이트장의 얼음이 녹았다.
봄처럼 따뜻해져서 스케이트장의 얼음이 녹았다.
13日は日本の多くの所で気温が上がって、春のように暖かくなりました
13일은 일본의 많은 곳에서 기온이 올라 봄처럼 따뜻해졌습니다.
13일은 일본의 많은 곳에서 기온이 올라 봄처럼 따뜻해졌습니다.
北海道の帯広市では、4月と同じぐらいの10°C以上になりました
홋카이도의 오비히로시에서는, 4월과 같은 정도의 10°C 이상이 되었습니다
홋카이도의 오비히로시에서는, 4월과 같은 정도의 10°C 이상이 되었습니다
오비히로역 근처의 광장에서는, 매년 겨울에 시민의 그룹이 스케이트장을 만들어, 무료로 개장하고 있습니다
오비히로역 근처의 광장에서는, 매년 겨울에 시민의 그룹이 스케이트장을 만들어, 무료로 개장하고 있습니다
13일 그룹이 스케이트장을 체크해보니 얼음이 조금 녹아있었다
13일 그룹이 스케이트장을 체크해보니 얼음이 조금 녹아있었다
人が
転びやすくて
危ないので、13
日は
利用を
中止にしました
사람이 넘어지기 쉽고 위험하기 때문에 13일은 이용을 중단했습니다.
사람이 넘어지기 쉽고 위험하기 때문에 13일은 이용을 중단했습니다.
그룹은 ”이렇게 얼음이 녹은 것은 처음이라서 놀랐습니다.
그룹은 ”이렇게 얼음이 녹은 것은 처음이라서 놀랐습니다.
気温が
下がって、
氷の
準備ができたら、また
利用できるようにします」と
話しています