米AT&T、顧客の個人情報流出で調査開始 7300万人分
US AT&T begins investigation after leak of personal information of 73 million customers
US AT&T begins investigation after leak of personal information of 73 million customers
米通信大手AT&Tは30日、現在と過去の顧客約7300万人の個人情報が流出したため調査を開始したと発表した
US telecommunications giant AT&T announced on the 30th that it has begun an investigation after the personal information of approximately 73 million current and former customers was leaked.
US telecommunications giant AT&T announced on the 30th that it has begun an investigation after the personal information of approximately 73 million current and former customers was leaked.
データは2週間ほど前、発信元を隠して情報をやりとりするネット空間「ダークウェブ」に投稿された
The data was posted about two weeks ago on the dark web, an online space where information is exchanged while hiding the source.
The data was posted about two weeks ago on the dark web, an online space where information is exchanged while hiding the source.
顧客の社会保障番号などが投稿されたという
Customers’ social security numbers and other information were reportedly posted.
Customers’ social security numbers and other information were reportedly posted.
流出元がAT&T自体なのか、販売会社のひとつなのかは不明
It is unclear whether the source of the leak was AT&T itself or one of its distributors.
It is unclear whether the source of the leak was AT&T itself or one of its distributors.
今のところ、同社のシステムからデータを盗み出す不正アクセスがあったとの証拠はないという
So far, there is no evidence of unauthorized access to steal data from the company’s systems.
So far, there is no evidence of unauthorized access to steal data from the company’s systems.
流出したのは2019年以前のデータとみられ、金融情報や通話履歴の詳細などは含まれていないという
The leaked data appears to be from before 2019 and does not include financial information or details of call history.
The leaked data appears to be from before 2019 and does not include financial information or details of call history.
内訳は現在の契約者が760万人、元契約者が6540万人とされる
The breakdown is 7.6 million current subscribers and 65.4 million former subscribers.
The breakdown is 7.6 million current subscribers and 65.4 million former subscribers.
AT&Tは顧客らにアカウントのパスコードを変更し、アカウントやクレジット情報の異変に注意するようするよう呼び掛けた
AT&T urged customers to change their account passcodes and be on the lookout for changes to their account or credit information.
AT&T urged customers to change their account passcodes and be on the lookout for changes to their account or credit information.
必要があれば、AT&Tが費用を負担してクレジット情報を監視するという
If necessary, AT&T will pay for your credit information to be monitored.
If necessary, AT&T will pay for your credit information to be monitored.
流出の問題は今月17日、X(旧ツイッター)上で初めて指摘された
The leak issue was first pointed out on X (formerly Twitter) on the 17th of this month.
The leak issue was first pointed out on X (formerly Twitter) on the 17th of this month.
AT&TはCNNの取材に対し、システムが新たに侵入された形跡はないと主張していた
AT&T insisted to CNN that there was no evidence that its systems had been compromised.
AT&T insisted to CNN that there was no evidence that its systems had been compromised.
米AT&T、顧客の個人情報流出で調査開始 7300万人分
AT&T launches investigation after leak of personal information of 73 million customers
AT&T launches investigation after leak of personal information of 73 million customers
米通信大手AT&Tは30日、現在と過去の顧客約7300万人の個人情報が流出したため調査を開始したと発表した
US telecommunications giant AT&T announced on the 30th that it has begun an investigation into the leak of the personal information of approximately 73 million current and former customers.
US telecommunications giant AT&T announced on the 30th that it has begun an investigation into the leak of the personal information of approximately 73 million current and former customers.
データは2週間ほど前、発信元を隠して情報をやりとりするネット空間「ダークウェブ」に投稿された
The data was posted about two weeks ago on the dark web, an online space where information is exchanged while hiding the source.
The data was posted about two weeks ago on the dark web, an online space where information is exchanged while hiding the source.
顧客の社会保障番号などが投稿されたという
Customers’ social security numbers and other information were reportedly posted..
Customers’ social security numbers and other information were reportedly posted..
流出元がAT&T自体なのか、販売会社のひとつなのかは不明
It is unclear whether the source of the leak was AT&T itself or one of its distributors.
It is unclear whether the source of the leak was AT&T itself or one of its distributors.
今のところ、同社のシステムからデータを盗み出す不正アクセスがあったとの証拠はないという
So far, there is no evidence of unauthorized access to steal data from the company’s systems.
So far, there is no evidence of unauthorized access to steal data from the company’s systems.
流出したのは2019年以前のデータとみられ、金融情報や通話履歴の詳細などは含まれていないという
The leaked data appears to be from before 2019 and does not include financial information or details of call history.
The leaked data appears to be from before 2019 and does not include financial information or details of call history.
内訳は現在の契約者が760万人、元契約者が6540万人とされる
The breakdown is 7.6 million current subscribers and 65.4 million former subscribers.
The breakdown is 7.6 million current subscribers and 65.4 million former subscribers.
AT&Tは顧客らにアカウントのパスコードを変更し、アカウントやクレジット情報の異変に注意するようするよう呼び掛けた
AT&T urged customers to change their account passcodes and be on the lookout for changes to their account or credit information.
AT&T urged customers to change their account passcodes and be on the lookout for changes to their account or credit information.
必要があれば、AT&Tが費用を負担してクレジット情報を監視するという
If necessary, AT&T will pay for your credit information to be monitored.
If necessary, AT&T will pay for your credit information to be monitored.
流出の問題は今月17日、X(旧ツイッター)上で初めて指摘された
The leak issue was first pointed out on X (formerly Twitter) on the 17th of this month.
The leak issue was first pointed out on X (formerly Twitter) on the 17th of this month.
AT&TはCNNの取材に対し、システムが新たに侵入された形跡はないと主張していた
AT&T insisted to CNN that there was no evidence that its systems had been compromised.
AT&T insisted to CNN that there was no evidence that its systems had been compromised.