イスラエルとハマスの戦いが始まってから6か月
Six months have passed since the war between Israel and Hamas began.
Six months have passed since the war between Israel and Hamas began.
去年10月7日、パレスチナのガザ地区を支配しているハマスがイスラエル側に入って、約1200人を殺しました
On October 7th last year, Hamas, which controls the Palestinian Gaza Strip, entered the Israeli side and killed about 1,200 people.
On October 7th last year, Hamas, which controls the Palestinian Gaza Strip, entered the Israeli side and killed about 1,200 people.
After that, the Israeli army also began attacking the Gaza Strip.
After that, the Israeli army also began attacking the Gaza Strip.
この戦いが
始まってから、4
月7日で6
か月になりました
April 7th marks 6 months since this battle began.
April 7th marks 6 months since this battle began.
ガザ地区ではイスラエル軍の攻撃で、3万3000人以上が亡くなって、7万5000人以上がけがをしました
More than 33,000 people have died and more than 75,000 have been injured in Israeli attacks in the Gaza Strip.
More than 33,000 people have died and more than 75,000 have been injured in Israeli attacks in the Gaza Strip.
建物や病院などもたくさん壊れました
Many buildings and hospitals have been destroyed.
Many buildings and hospitals have been destroyed.
国連によると、ガザ
地区に
住む人の80%
ぐらいが
自分の
家に
住むことができなくなりました
According to the United Nations, around 80% of people living in the Gaza Strip are no longer able to live in their homes.
According to the United Nations, around 80% of people living in the Gaza Strip are no longer able to live in their homes.
食べ物や水がなくて、亡くなった子どももいます
Some children have died from lack of food and water.
Some children have died from lack of food and water.
ハマスは話し合いたいと言っていますが、イスラエルと意見が大きく違っています
Hamas says it wants to talk, but it has very different opinions to Israel.
Hamas says it wants to talk, but it has very different opinions to Israel.
どうしたら
戦いを
止めることが
できるか、
世界の
国も
考えなければなりません
Countries around the world must also think about how they can stop the fighting.
Countries around the world must also think about how they can stop the fighting.
イスラエルとハマスの戦いが始まってから6か月
Six months have passed since the war between Israel and Hamas began.
Six months have passed since the war between Israel and Hamas began.
去年10月7日、パレスチナのガザ地区を支配しているハマスがイスラエル側に入って、約1200人を殺しました
On October 7th last year, Hamas, which controls the Palestinian Gaza Strip, entered the Israeli side and killed about 1,200 people.
On October 7th last year, Hamas, which controls the Palestinian Gaza Strip, entered the Israeli side and killed about 1,200 people.
After that, the Israeli army also began attacking the Gaza Strip.
After that, the Israeli army also began attacking the Gaza Strip.
この戦いが
始まってから、4
月7日で6
か月になりました
April 7th marks 6 months since this battle began.
April 7th marks 6 months since this battle began.
ガザ地区ではイスラエル軍の攻撃で、3万3000人以上が亡くなって、7万5000人以上がけがをしました
More than 33,000 people have died and more than 75,000 have been injured in Israeli attacks in the Gaza Strip.
More than 33,000 people have died and more than 75,000 have been injured in Israeli attacks in the Gaza Strip.
建物や病院などもたくさん壊れました
Many buildings and hospitals were destroyed.
Many buildings and hospitals were destroyed.
国連によると、ガザ
地区に
住む人の80%
ぐらいが
自分の
家に
住むことができなくなりました
According to the United Nations, around 80% of people living in the Gaza Strip are no longer able to live in their homes.
According to the United Nations, around 80% of people living in the Gaza Strip are no longer able to live in their homes.
食べ物や水がなくて、亡くなった子どももいます
Some children died from lack of food and water.
Some children died from lack of food and water.
ハマスは話し合いたいと言っていますが、イスラエルと意見が大きく違っています
Hamas says it wants to talk, but it has very different opinions with Israel.
Hamas says it wants to talk, but it has very different opinions with Israel.
どうしたら
戦いを
止めることが
できるか、
世界の
国も
考えなければなりません
Countries around the world must also think about how they can stop the fighting.
Countries around the world must also think about how they can stop the fighting.
イスラエルとハマスの戦いが始まってから6か月
Six months have passed since the war between Israel and Hamas began.
Six months have passed since the war between Israel and Hamas began.
去年10月7日、パレスチナのガザ地区を支配しているハマスがイスラエル側に入って、約1200人を殺しました
On October 7th last year, Hamas, which controls the Palestinian Gaza Strip, entered the Israeli side and killed about 1,200 people.
On October 7th last year, Hamas, which controls the Palestinian Gaza Strip, entered the Israeli side and killed about 1,200 people.
After that, the Israeli army also began attacking the Gaza Strip.
After that, the Israeli army also began attacking the Gaza Strip.
この戦いが
始まってから、4
月7日で6
か月になりました
April 7th marks 6 months since this battle began.
April 7th marks 6 months since this battle began.
ガザ地区ではイスラエル軍の攻撃で、3万3000人以上が亡くなって、7万5000人以上がけがをしました
More than 33,000 people have died and more than 75,000 have been injured in Israeli attacks in the Gaza Strip.
More than 33,000 people have died and more than 75,000 have been injured in Israeli attacks in the Gaza Strip.
建物や病院などもたくさん壊れました
Many buildings and hospitals were also destroyed.
Many buildings and hospitals were also destroyed.
国連によると、ガザ
地区に
住む人の80%
ぐらいが
自分の
家に
住むことができなくなりました
According to the United Nations, around 80% of people living in the Gaza Strip are no longer able to live in their homes.
According to the United Nations, around 80% of people living in the Gaza Strip are no longer able to live in their homes.
食べ物や水がなくて、亡くなった子どももいます
Some children died due to lack of food and water.
Some children died due to lack of food and water.
ハマスは話し合いたいと言っていますが、イスラエルと意見が大きく違っています
Hamas says it wants to talk, but it has very different opinions with Israel.
Hamas says it wants to talk, but it has very different opinions with Israel.
どうしたら
戦いを
止めることが
できるか、
世界の
国も
考えなければなりません
Countries around the world must also think about how they can stop the fighting.
Countries around the world must also think about how they can stop the fighting.