国際宇宙こくさいうちゅうステーションから皆既日食かいきにっしょくつきかげ地球ちきゅう
2024-04-09 16:00:24
Translation
Anonymous 01:04 10/04/2024
0 0
Add translation
国際宇宙こくさいうちゅうステーションから皆既日食かいきにっしょくつきかげ地球ちきゅう
label.tran_page Total solar eclipse seen from the International Space Station, moon’s shadow cast on Earth

北米各地ほくべいかくちで8ようか観測かんそくされた皆既日食かいきにっしょく

label.tran_page Total solar eclipse observed across North America on the 8th
国際宇宙こくさいうちゅうステーション(ISS)のクルーは宇宙うちゅうから、地球ちきゅう投影とうえいされたつきかげ観測かんそくした
label.tran_page The International Space Station (ISS) crew observed the moon’s shadow projected onto Earth from space.

米航空宇宙局べいこうくううちゅうきょく(NASA)によると、ISSが「つきかげのただなかがった」ことで、NASAのフライトエンジニアあるマシュー・ドミニク、ジャネット・エップス両氏りょうし撮影さつえいチャンス

label.tran_page The space station ”soared into the shadow of the moon,” giving NASA flight engineers Matthew Dominique and Janet Epps a photo opportunity, according to the National Aeronautics and Space Administration (NASA).
貨物かもつ移送いそう宇宙服うちゅうふくのメンテナンス、微小重力びしょうじゅうりょく研究けんきゅう」といった一日いちにち業務ぎょうむ忙殺ぼうさつされたあとにようやくめぐってきた撮影さつえいチャンスだった
label.tran_page After a busy day of work such as ”transferring cargo, maintaining spacesuits, and researching microgravity,” this photo opportunity finally came along.

両氏りょうしはカナダ南西部なんせいぶ上空約じょうくうやく420キロ位置いちからつきかげ写真しゃしんビデオおさめた

label.tran_page The pair captured photos and videos of the moon’s shadow as seen from about 420 kilometers above southwestern Canada.