地震じしん被害ひがいけた「能登のとかき」 ボランティアが手伝てつだ
2024-04-10 12:00:00
Translation
smengfai 06:04 10/04/2024
0 0
Add translation
地震じしん被害ひがいけた「能登のとかき」 ボランティアが手伝てつだ
label.tran_page Volunteers help Noto oysters damaged by earthquake

石川県いしかわけん七尾湾ななおわんでは、1ねんじゅうかきそだてています

label.tran_page Oysters are grown all year round in Nanao Bay, Ishikawa Prefecture.
七尾湾ななおわんかきおおきくて、「能登のとかき」とばれています
label.tran_page Oysters from Nanao Bay are large and are called ``Noto oysters.’’
今年ことし1がつ能登半島地震のとはんとうじしんで、かきそだてる施設しせつおおきな被害ひがいけました
label.tran_page Facilities for growing oysters were also severely damaged in the Noto Peninsula earthquake in January of this year.

8ようか、6にんボランティア七尾市ななおしました

label.tran_page Six volunteers came to Nanao City on the 8th.
ボランティアひとたちは、どもかきうみそだてる準備じゅんび手伝てつだいました
label.tran_page Volunteers helped children prepare oysters to grow in the sea
どもかきは、1ねんはんぐらいおおきくそだます
label.tran_page Children’s oysters grow large in about a year and a half.

宮城県みやぎけん出身しゅっしん女性じょせいは「東日本大震災ひがしにほんだいしんさいのとき、たくさんひとわたしふるさとたすてくれました

label.tran_page A woman from Miyagi Prefecture said, ``Many people helped my hometown during the Great East Japan Earthquake.’’
今度こんどわたしたすたいとおもいました」とはなしていました
label.tran_page This time I wanted to help,” he said.

かきそだてているひと日本中にほんじゅうから手伝てつだてもらっています

label.tran_page A person who grows oysters says, ``We have people coming from all over Japan to help.’’
ボランティアひとたち手伝てつだってもらって、はやまえのようにもどりたいです」とはなしていました
label.tran_page