岐阜県「春の高山祭」 たくさんの人が見に来た
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
岐阜県高山市で「春の高山祭」がありました
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
14日は、11台の美しい屋台が昔の建物が残っている道や、橋の上を進みました
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
桜の
花が
咲くまちの
中を
屋台が
通ると、
見に
来た
人たちは
写真を
撮って
楽しんでいました
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
フランスから来た人は「日本のお祭りが大好きです
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
お祭りと花見を一緒に楽しむことができてうれしいです」と話していました
気持ちがいい天気のときに来ることができてよかったです」と話していました
岐阜県「春の高山祭」 たくさんの人が見に来た
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
岐阜県高山市で「春の高山祭」がありました
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
14日は、11台の美しい屋台が昔の建物が残っている道や、橋の上を進みました
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
桜の
花が
咲くまちの
中を
屋台が
通ると、
見に
来た
人たちは
写真を
撮って
楽しんでいました
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
フランスから来た人は「日本のお祭りが大好きです
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
お祭りと花見を一緒に楽しむことができてうれしいです」と話していました
気持ちがいい天気のときに来ることができてよかったです」と話していました
岐阜県「春の高山祭」 たくさんの人が見に来た
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
岐阜県高山市で「春の高山祭」がありました
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
14日は、11台の美しい屋台が昔の建物が残っている道や、橋の上を進みました
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
桜の
花が
咲くまちの
中を
屋台が
通ると、
見に
来た
人たちは
写真を
撮って
楽しんでいました
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
フランスから来た人は「日本のお祭りが大好きです
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
お祭りと花見を一緒に楽しむことができてうれしいです」と話していました
気持ちがいい天気のときに来ることができてよかったです」と話していました
岐阜県「春の高山祭」 たくさんの人が見に来た
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
岐阜県高山市で「春の高山祭」がありました
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
14日は、11台の美しい屋台が昔の建物が残っている道や、橋の上を進みました
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
桜の
花が
咲くまちの
中を
屋台が
通ると、
見に
来た
人たちは
写真を
撮って
楽しんでいました
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
フランスから来た人は「日本のお祭りが大好きです
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
お祭りと花見を一緒に楽しむことができてうれしいです」と話していました
気持ちがいい天気のときに来ることができてよかったです」と話していました
岐阜県「春の高山祭」 たくさんの人が見に来た
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
岐阜県高山市で「春の高山祭」がありました
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
14日は、11台の美しい屋台が昔の建物が残っている道や、橋の上を進みました
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
桜の
花が
咲くまちの
中を
屋台が
通ると、
見に
来た
人たちは
写真を
撮って
楽しんでいました
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
フランスから来た人は「日本のお祭りが大好きです
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
お祭りと花見を一緒に楽しむことができてうれしいです」と話していました
気持ちがいい天気のときに来ることができてよかったです」と話していました
岐阜県「春の高山祭」 たくさんの人が見に来た
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival” Many people came to see it
岐阜県高山市で「春の高山祭」がありました
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
14日は、11台の美しい屋台が昔の建物が残っている道や、橋の上を進みました
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
桜の
花が
咲くまちの
中を
屋台が
通ると、
見に
来た
人たちは
写真を
撮って
楽しんでいました
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
A person from France said, ``I love Japanese festivals.’’
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
フランスから来た人は「日本のお祭りが大好きです
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
A person from Aichi Prefecture said, ``The food stalls are impressive and beautiful.
お祭りと花見を一緒に楽しむことができてうれしいです」と話していました
気持ちがいい天気のときに来ることができてよかったです」と話していました
岐阜県「春の高山祭」 たくさんの人が見に来た
Many people came to see Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival”.
Many people came to see Gifu Prefecture’s ”Spring Takayama Festival”.
岐阜県高山市で「春の高山祭」がありました
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
”Spring Takayama Festival” was held in Takayama City, Gifu Prefecture.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
This festival has been going on since the Edo period and is a UNESCO Intangible Cultural Heritage.
14日は、11台の美しい屋台が昔の建物が残っている道や、橋の上を進みました
On the 14th, 11 beautiful food stalls made their way along roads where old buildings remain and on bridges.
On the 14th, 11 beautiful food stalls made their way along roads where old buildings remain and on bridges.
桜の
花が
咲くまちの
中を
屋台が
通ると、
見に
来た
人たちは
写真を
撮って
楽しんでいました
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
As the food stalls passed through the town where the cherry blossoms were blooming, people who came to see them enjoyed themselves and took pictures.
Karakuri dolls were displayed at three stalls.
Karakuri dolls were displayed at three stalls.
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
When the female doll suddenly changed into a lion dance, the people watching applauded.
フランスから来た人は「日本のお祭りが大好きです
A person from France said, ”I love Japanese festivals.
A person from France said, ”I love Japanese festivals.
お祭りと花見を一緒に楽しむことができてうれしいです」と話していました
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
I’m happy to be able to enjoy the festival and cherry blossom viewing together.”
A person from Aichi Prefecture said, ”The food stalls are impressive and beautiful.
A person from Aichi Prefecture said, ”The food stalls are impressive and beautiful.
気持ちがいい天気のときに来ることができてよかったです」と話していました
I’m glad I was able to come when the weather was nice.”
I’m glad I was able to come when the weather was nice.”