ノートルダム大聖堂だいせいどう火災かさいから5ねん 再建工事進さいけんこうじすす
2024-04-16 10:30:57
Translation
atinyshrimp 21:04 16/04/2024
0 0
Add translation
ノートルダム大聖堂だいせいどう火災かさいから5ねん 再建工事進さいけんこうじすす
label.tran_page Five years after the fire, Notre Dame Cathedral’s reconstruction work progresses.

 フランス・パリのノートルダム大聖堂だいせいどう火災かさいから15にち5ねんです

label.tran_page On the 15th, it had been 5 years after the fire of Notre Dame Cathedral in Paris, France.
12がつ一般公開再開いっぱんこうかいさいかいけて再建工事さいけんこうじつづいています
label.tran_page Reconstruction work is progressing witht he goal of the cathedral reopening to the public in December.


 パリにあるノートルダム大聖堂だいせいどうは、2019ねん4がつ15にち火災かさい尖塔せんとう屋根やねちるなど壊滅的かいめつてき被害ひがいけ、連日れんじつおよそ500人態勢にんたいせい再建工事さいけんこうじすすめられています
label.tran_page Notre Dame Cathedral in Paris suffered catastrophic damage in a fire on April 15, 2019, with its spire and roof destroyed, and approximately 500 people are working every day to rebuild it.


 地上ちじょうからのたかさが96メートルあるあたらしい尖塔せんとう足場あしばじょじょ々にはずされ、姿すがたあらわしています
label.tran_page The scaffolding of the new spire, which is 96 meters above the ground, is being gradually removed and revealed.


フランス人観光客じんかんこうきゃく
年末ねんまつ一般公開再開いっぱんこうかいさいかいたのしみにしています
label.tran_page French tourist: “I am looking forward to reopening to the public at the end of the year.
この場所ばしょはフランスの中心ちゅうしんのような場所ばしょです
label.tran_page This place is like the heart of France.
フランス人全員じんぜんいんにとって歴史れきしのシンボルのようなものです」

スコットランドからの観光客かんこうきゃく
「(一般公開再開いっぱんこうかいさいかいが)たのしみです
label.tran_page It`s like a symbol of history for all French people.” Tourist from Scotland: “ (Open to the public) I`m looking forward to the reopening.
ここまでなかられないのが残念ざんねんだけど、またます」

 ノートルダム大聖堂だいせいどう一般公開いっぱんこうかい再開さいかい今年ことし12がつ8ようか予定よていしていて、その屋根やねなどの修復工事しゅうふくこうじつづけられます
label.tran_page It`s a shame that I couldn`t come all this way to see the inside, but I`ll come again.” Notre Dame Cathedral is scheduled to reopen to the public on December 8th, and the roof and other repairs will continue after that.