イランで豪雨被害 洪水で3人死亡、当局がワニに警戒呼びかけ
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이란에서 호우 피해 홍수로 3명 사망, 당국이 악어에게 경계 호소
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이란에서 호우 피해 홍수로 3명 사망, 당국이 악어에게 경계 호소
中東を襲った記録的な豪雨の影響で、イラン南東部で洪水の被害が広がっています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
중동을 덮친 기록적인 호우의 영향으로 이란 남동부에서 홍수 피해가 확산
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
중동을 덮친 기록적인 호우의 영향으로 이란 남동부에서 홍수 피해가 확산
国営通信(IRNA)は18日、道路建設作業員3人が洪水のために死亡したと伝えました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
국영통신(IRNA)은 18일 도로건설작업원 3명이 홍수로 사망했다고 전했다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
국영통신(IRNA)은 18일 도로건설작업원 3명이 홍수로 사망했다고 전했다
当局は、ワニが生息地から押し流される可能性があるとして、住民に警戒を呼びかけています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
당국은 악어가 서식지에서 밀려날 수 있다고 주민들에게 경계를 부르고 있습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
당국은 악어가 서식지에서 밀려날 수 있다고 주민들에게 경계를 부르고 있습니다.
イラン政府系メヘル通信の17日の報道によると、バンダルアッバス、ケルマン、シスタン・バルチスタンの各州で、豪雨による鉄砲水が発生しました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이란 정부계 메헬 통신의 17일 보도에 의하면, 반다르아바스, 켈만, 시스탄·발티스탄의 각 주에서, 호우에 의한 철포수가 발생했습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
이란 정부계 메헬 통신의 17일 보도에 의하면, 반다르아바스, 켈만, 시스탄·발티스탄의 각 주에서, 호우에 의한 철포수가 발생했습니다
各地で河川が氾濫(はんらん)し、ダムは容量の限界に達して設備が激しく損傷しています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
각지에서 하천이 범람하고, 댐은 용량의 한계에 도달하여 설비가 심하게 손상되고 있습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
각지에서 하천이 범람하고, 댐은 용량의 한계에 도달하여 설비가 심하게 손상되고 있습니다.
現地メディアの映像には、大規模な洪水の中でボートを使った救助活動が行われる様子が映っています
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
현지 미디어의 영상에는 대규모 홍수 속에서 보트를 이용한 구조활동이 진행되는 모습이 비치고 있습니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
현지 미디어의 영상에는 대규모 홍수 속에서 보트를 이용한 구조활동이 진행되는 모습이 비치고 있습니다.
現地メディアが18日に伝えたところによると、シスタン・バルチスタン州環境局は、ワニが生息地から押し流されている恐れがあるとして住民に警戒を促し、洪水が収まって状況が安定するまでは川岸や湿地、沼地、野生生物の生息地周辺へ不必要に近づかないよう呼びかけました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
현지 언론이 18일 전한 바에 따르면, 시스탄 발티스탄 주 환경국은 악어가 서식지에서 밀려날 우려가 있다고 주민들에게 경계를 촉구하고 홍수가 들어가 상황이 안정될 때까지는 강둑 과 습지, 습지, 야생 생물의 서식지 주변에 불필요하게 가까이 가지 않도록 호소했습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
현지 언론이 18일 전한 바에 따르면, 시스탄 발티스탄 주 환경국은 악어가 서식지에서 밀려날 우려가 있다고 주민들에게 경계를 촉구하고 홍수가 들어가 상황이 안정될 때까지는 강둑 과 습지, 습지, 야생 생물의 서식지 주변에 불필요하게 가까이 가지 않도록 호소했습니다