岸田きしだ総理大臣そうりだいじん中国ちゅうごくしゅう主席しゅせきはなつづける
2022-11-18 16:10:00
Translation
Anonymous 15:01 13/01/2023
5 0
Add translation
岸田きしだ総理大臣そうりだいじん中国ちゅうごくしゅう主席しゅせきはなつづける
label.tran_page Prime Minister Kishida and Chinese President Xi ”Continue Talks”

岸田きしだ総理大臣そうりだいじんタイで17にちよる中国ちゅうごくしゅう近平きんぺい国家主席こっかしゅせきって、40ぷんぐらいはなしました

label.tran_page Prime Minister Kishida met with Chinese President Xi Jinping in Thailand on the evening of the 17th and talked for about 40 minutes.
日本にっぽん中国ちゅうごくトップは、3ねんまえからってはなをしていませんでした
label.tran_page Japan and China’s top leaders haven’t met and discussed for three years

中国ちゅうごく今年ことしがつ日本にっぽんちかうみミサイル発射はっしゃしました

label.tran_page China launched a missile into the sea near Japan in August this year
沖縄県おきなわけん尖閣諸島せんかくしょとうちかでは、中国ちゅうごくふねなん日本にっぽん領海りょうかいはいってています
label.tran_page Chinese ships have repeatedly entered Japanese territorial waters near the Senkaku Islands in Okinawa Prefecture.
このような中国ちゅうごく活動かつどうについて、岸田きしだ総理大臣そうりだいじんおおきな問題もんだいだとかんがえているとつたえました
label.tran_page I told you that Prime Minister Kishida thinks that China’s activities are a big problem.
そして台湾海峡たいわんかいきょう平和へいわ大切たいせつだとつよいました
label.tran_page He also emphasized the importance of peace in the Taiwan Strait.

岸田きしだ総理大臣そうりだいじんは、問題もんだいがあっても2つのくにはなつづけることが大切たいせつだといました

label.tran_page Prime Minister Kishida said it was important for the two countries to continue talks even if there were problems.
2ふたりは、日本にっぽん中国ちゅうごく関係かんけい発展はってんするようにはなつづけることをめました
label.tran_page The two decided to continue discussions to develop relations between Japan and China.