円安えんやす2倍以上ばいいじょう値上ねあがり ボージョレ・ヌーボー解禁かいきん
2022-11-20 11:02:02
Translation
Anonymous 03:11 21/11/2022
0 0
Add translation
円安えんやす2倍以上ばいいじょう値上ねあがり ボージョレ・ヌーボー解禁かいきん
label.tran_page Price more than doubled due to yen depreciation Beaujolais Nouveau lifted

 今年ことしまれたばかりのブドウからつくられたフランスさんワイン「ボージョレ・ヌーボー」の販売はんばい17日午前にちごぜん0解禁かいきんされました

label.tran_page This year, the sale of French wine ”Beaujolais Nouveau” made from freshly picked grapes was lifted at midnight on the 17th.

 解禁かいきんわせたイベントが3ねんぶりにおこなわれ、おいわいムードがあふれています
label.tran_page An event to coincide with the lifting of the ban was held for the first time in three years, and the mood is full of celebration.

 東京都内とうきょうとない飲食店いんしょくてんでは、解禁時間かいきんじかんわせてボージョレ・ヌーボーをあじわうイベントがおこなわれました
label.tran_page At restaurants in Tokyo, an event was held to taste Beaujolais Nouveau at the time the ban was lifted.

 今年ことし温暖おんだん気候きこうつづいた影響えいきょうでブドウの糖度とうどたかく、ベリーやイチゴをおもわせる甘酸あまずっぱいあじわいだということです
label.tran_page Due to the continued warm weather this year, the sugar content of the grapes is high, and the sweet and sour taste is reminiscent of berries and strawberries.

 ただ輸送費ゆそうひ高騰こうとう記録的きろくてき円安えんやすなど影響えいきょう価格かかく去年きょねんよりも最大さいだいおよそ2.2ばいがっています
label.tran_page However, due to soaring transportation costs and record-breaking yen depreciation, prices have jumped up to about 2.2 times compared to last year.

 また輸入量ゆにゅうりょう去年きょねん5割程度わりていどまで減少げんしょうする見込みこです
label.tran_page In addition, the import volume is expected to decrease to about 50% of last year’s level.