円安で2倍以上に値上がり ボージョレ・ヌーボー解禁
엔화가 2 배 이상으로 상승 보졸레 누보 해금
엔화가 2 배 이상으로 상승 보졸레 누보 해금
今年、摘まれたばかりのブドウから作られたフランス産ワイン「ボージョレ・ヌーボー」の販売が17日午前0時に解禁されました
올해 방금 갓 잡은 포도로 만든 프랑스산 와인 ’보졸레 누보’의 판매가 17일 오전 0시에 해금되었습니다.
올해 방금 갓 잡은 포도로 만든 프랑스산 와인 ’보졸레 누보’의 판매가 17일 오전 0시에 해금되었습니다.
解禁に合わせたイベントが3年ぶりに行われ、お祝いムードがあふれています
해금에 맞춘 이벤트가 3년 만에 행해져, 축하 분위기가 넘치고 있습니다
해금에 맞춘 이벤트가 3년 만에 행해져, 축하 분위기가 넘치고 있습니다
東京都内の飲食店では、解禁時間に合わせてボージョレ・ヌーボーを味わうイベントが行われました
도쿄도내의 음식점에서는, 해금 시간에 맞추어 보졸레·누보를 맛보는 이벤트가 행해졌습니다
도쿄도내의 음식점에서는, 해금 시간에 맞추어 보졸레·누보를 맛보는 이벤트가 행해졌습니다
今年は温暖な気候が続いた影響でブドウの糖度が高く、ベリーやイチゴを思わせる甘酸っぱい味わいだということです
금년은 온난한 기후가 계속된 영향으로 포도의 당도가 높고, 베리나 딸기를 생각하게 하는 새콤달콤한 맛이라고 하는 것입니다
금년은 온난한 기후가 계속된 영향으로 포도의 당도가 높고, 베리나 딸기를 생각하게 하는 새콤달콤한 맛이라고 하는 것입니다
ただ、輸送費の高騰や記録的な円安などの影響で価格は去年よりも最大でおよそ2.2倍に跳ね上がっています
다만, 수송비의 상승과 기록적인 엔화 등의 영향으로 가격은 작년보다 최대로 약 2.2배로 뛰어오르고 있습니다
다만, 수송비의 상승과 기록적인 엔화 등의 영향으로 가격은 작년보다 최대로 약 2.2배로 뛰어오르고 있습니다
また、輸入量は去年の5割程度まで減少する見込みです
또, 수입량은 작년의 50% 정도까지 감소할 전망입니다
또, 수입량은 작년의 50% 정도까지 감소할 전망입니다