【速報】女優の中村メイコさん死去 89歳 昨年末に肺塞栓症で
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
【속보】 여배우 나카무라 메이코 씨 죽음 89 세 작년 말에 폐 색전증으로
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
【속보】 여배우 나카무라 메이코 씨 죽음 89 세 작년 말에 폐 색전증으로
女優で紅白歌合戦の司会など幅広く活躍した中村メイコさんが亡くなりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
배우로 홍백가합전의 사회 등 폭넓게 활약한 나카무라 메이코씨가 죽었습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
배우로 홍백가합전의 사회 등 폭넓게 활약한 나카무라 메이코씨가 죽었습니다
89歳でした
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
89세였다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
89세였다
所属事務所によりますと、中村さんは先月31日に肺塞栓症で亡くなりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
소속 사무소에 의하면, 나카무라 씨는 지난달 31일에 폐 색전증으로 사망했습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
소속 사무소에 의하면, 나카무라 씨는 지난달 31일에 폐 색전증으로 사망했습니다
89歳でした
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
89세였다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
89세였다
先月25日には最後の仕事となった番組収録に臨んでいたということです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
지난달 25일에는 마지막 일이 된 프로그램 수록에 임하고 있었다고 하는 것입니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
지난달 25일에는 마지막 일이 된 프로그램 수록에 임하고 있었다고 하는 것입니다
夫で作曲家の神津善行さんは「2歳8カ月で映画デビューしてから86年という芸能生活を、生涯現役のまま幕をおろすことになりました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
남편으로 작곡가인 카즈즈 요시유키씨는 “2세 8개월 만에 영화 데뷔하고 나서 86년이라는 예능 생활을, 평생 현역 그대로 막을 내리게 되었습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
남편으로 작곡가인 카즈즈 요시유키씨는 “2세 8개월 만에 영화 데뷔하고 나서 86년이라는 예능 생활을, 평생 현역 그대로 막을 내리게 되었습니다
長い時間をこの世界に存在させていただいたこと、皆様に深く感謝申し上げます」とコメントしました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
오랜 시간을 이 세계에 존재해 주신 것, 여러분에게 깊이 감사드립니다」라고 코멘트했습니다
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
오랜 시간을 이 세계에 존재해 주신 것, 여러분에게 깊이 감사드립니다」라고 코멘트했습니다
葬儀は親族ですでに執り行われ、後日、お別れの会を開く予定だということです
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
장례식은 친족에서 이미 집행되었고, 나중에 이별회를 열 예정이라는 것입니다.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
장례식은 친족에서 이미 집행되었고, 나중에 이별회를 열 예정이라는 것입니다.