韓国のパスポート「世界2位」 193カ国にビザなし渡航可=1位は日本など
한국 여권 ’세계 2위’ 193개국 무비자 여행 가능=1위는 일본 등.
한국 여권 ’세계 2위’ 193개국 무비자 여행 가능=1위는 일본 등.
英コンサルティング会社「ヘンリー&パートナーズ」はこのほど、ビザ(査証)なしで渡航できる国・地域の数を比較した2024年1~3月期の世界パスポート(旅券)指数の集計結果を発表した
영국 컨설팅회사 헨리&파트너스는 최근 비자 없이 여행할 수 있는 국가·지역의 수를 비교한 2024년 13월기 세계여권지수 집계 결과를 발표했다.
영국 컨설팅회사 헨리&파트너스는 최근 비자 없이 여행할 수 있는 국가·지역의 수를 비교한 2024년 13월기 세계여권지수 집계 결과를 발표했다.
韓国のパスポートは199カ国・地域のうち193カ国・地域にビザなしで渡航でき、フィンランド、スウェーデンと並び2位だった
한국 여권은 199개국·지역 중 193개국·지역을 무비자로 여행할 수 있어 핀란드·스웨덴과 함께 2위를 차지했다.
한국 여권은 199개국·지역 중 193개국·지역을 무비자로 여행할 수 있어 핀란드·스웨덴과 함께 2위를 차지했다.
同社は国際航空運送協会(IATA)のデータに基づき、ビザなしで訪問できる国・地域がどれほど多いかを指数化している
이 회사는 국제항공운송협회(IATA)의 데이터를 토대로 비자 없이 방문할 수 있는 국가·지역이 얼마나 많은지 지수화하고 있다.
이 회사는 국제항공운송협회(IATA)의 데이터를 토대로 비자 없이 방문할 수 있는 국가·지역이 얼마나 많은지 지수화하고 있다.
昨年下半期のランキングでは3位(189カ国・地域)にとどまった韓国は、半年ぶりに1ランク上昇した
지난해 하반기 랭킹 3위(189개국지역)에 머물렀던 한국은 반년 만에 한 계단 상승했다.
지난해 하반기 랭킹 3위(189개국지역)에 머물렀던 한국은 반년 만에 한 계단 상승했다.
13年には13位まで下がったが、18年からは2~3位を維持している
2013년에는 13위까지 내려갔지만 2018년부터는 23위를 유지하고 있다.
2013년에는 13위까지 내려갔지만 2018년부터는 23위를 유지하고 있다.
今回1位となったのは、ビザなしで194カ国・地域に渡航できる日本、シンガポール、フランス、ドイツ、イタリア、スペインの6カ国だった
이번에 1위를 차지한 나라는 비자 없이 194개국·지역을 여행할 수 있는 일본·싱가포르·프랑스·독일·이탈리아·스페인 등 6개국이었다.
이번에 1위를 차지한 나라는 비자 없이 194개국·지역을 여행할 수 있는 일본·싱가포르·프랑스·독일·이탈리아·스페인 등 6개국이었다.
6カ国が1位となったのは、06年に指数の発表が始まって以来初めて
6개국이 1위를 차지한 것은 2006년 지수 발표가 시작된 이후 처음이다.
6개국이 1위를 차지한 것은 2006년 지수 발표가 시작된 이후 처음이다.
北朝鮮は42カ国・地域で97位と、シリア(29カ国・地域、103位)やイラク(31カ国・地域、102位)などと並んで最下位圏だった
북한은 42개국에서 97위로 시리아(29개국, 103위) 이라크(31개국, 102위) 등과 함께 최하위권이었다.
북한은 42개국에서 97위로 시리아(29개국, 103위) 이라크(31개국, 102위) 등과 함께 최하위권이었다.
韓国のパスポート「世界2位」 193カ国にビザなし渡航可=1位は日本など
한국의 여권 ’세계 2위’ 193개국에 비자 없이 도항 가능=1위는 일본 등
한국의 여권 ’세계 2위’ 193개국에 비자 없이 도항 가능=1위는 일본 등
英コンサルティング会社「ヘンリー&パートナーズ」はこのほど、ビザ(査証)なしで渡航できる国・地域の数を比較した2024年1~3月期の世界パスポート(旅券)指数の集計結果を発表した
영국 컨설팅 회사 ’헨리 & 파트너스’는 최근 비자(사증) 없이 도항할 수 있는 국가·지역 수를 비교한 2024년 1~3월기 세계 여권(여권) 지수 집계 결과를 발표했다
영국 컨설팅 회사 ’헨리 & 파트너스’는 최근 비자(사증) 없이 도항할 수 있는 국가·지역 수를 비교한 2024년 1~3월기 세계 여권(여권) 지수 집계 결과를 발표했다
韓国のパスポートは199カ国・地域のうち193カ国・地域にビザなしで渡航でき、フィンランド、スウェーデンと並び2位だった
한국의 여권은 199개국·지역 중 193개국·지역에 비자 없이 도항할 수 있어 핀란드, 스웨덴과 나란히 2위였다
한국의 여권은 199개국·지역 중 193개국·지역에 비자 없이 도항할 수 있어 핀란드, 스웨덴과 나란히 2위였다
同社は国際航空運送協会(IATA)のデータに基づき、ビザなしで訪問できる国・地域がどれほど多いかを指数化している
동사는 국제항공운송협회(IATA)의 데이터에 근거해, 비자 없이 방문할 수 있는 나라·지역이 얼마나 많은지를 지수화하고 있다
동사는 국제항공운송협회(IATA)의 데이터에 근거해, 비자 없이 방문할 수 있는 나라·지역이 얼마나 많은지를 지수화하고 있다
昨年下半期のランキングでは3位(189カ国・地域)にとどまった韓国は、半年ぶりに1ランク上昇した
작년 하반기의 랭킹에서는 3위(189개국·지역)에 머물렀던 한국은, 반년 만에 1랭크 상승했다
작년 하반기의 랭킹에서는 3위(189개국·지역)에 머물렀던 한국은, 반년 만에 1랭크 상승했다
13年には13位まで下がったが、18年からは2~3位を維持している
13년에는 13위까지 내렸지만, 18년부터는 2~3위를 유지하고 있다
13년에는 13위까지 내렸지만, 18년부터는 2~3위를 유지하고 있다
今回1位となったのは、ビザなしで194カ国・地域に渡航できる日本、シンガポール、フランス、ドイツ、イタリア、スペインの6カ国だった
이번 1위가 된 것은, 비자 없이 194개국·지역에 도항할 수 있는 일본, 싱가포르, 프랑스, 독일, 이탈리아, 스페인의 6개국이었다
이번 1위가 된 것은, 비자 없이 194개국·지역에 도항할 수 있는 일본, 싱가포르, 프랑스, 독일, 이탈리아, 스페인의 6개국이었다
6カ国が1位となったのは、06年に指数の発表が始まって以来初めて
6개국이 1위가 된 것은, 2006년에 지수의 발표가 시작된 이래 처음
6개국이 1위가 된 것은, 2006년에 지수의 발표가 시작된 이래 처음
北朝鮮は42カ国・地域で97位と、シリア(29カ国・地域、103位)やイラク(31カ国・地域、102位)などと並んで最下位圏だった
북한은 42개국·지역에서 97위로, 시리아(29개국·지역, 103위)나 이라크(31개국·지역, 102위) 등과 나란히 최하위권이었다
북한은 42개국·지역에서 97위로, 시리아(29개국·지역, 103위)나 이라크(31개국·지역, 102위) 등과 나란히 최하위권이었다
韓国のパスポート「世界2位」 193カ国にビザなし渡航可=1位は日本など
한국의 여권 ’세계 2위’ 193개국에 비자 없이 여행 가능=1위는 일본 등
한국의 여권 ’세계 2위’ 193개국에 비자 없이 여행 가능=1위는 일본 등
英コンサルティング会社「ヘンリー&パートナーズ」はこのほど、ビザ(査証)なしで渡航できる国・地域の数を比較した2024年1~3月期の世界パスポート(旅券)指数の集計結果を発表した
영국 컨설팅 회사 ’헨리 & 파트너스’는 최근 비자(사증) 없이 여항할 수 있는 국가·지역 수를 비교한 2024년 1~3월기 세계 여권(여권) 지수 집계 결과를 발표했다
영국 컨설팅 회사 ’헨리 & 파트너스’는 최근 비자(사증) 없이 여항할 수 있는 국가·지역 수를 비교한 2024년 1~3월기 세계 여권(여권) 지수 집계 결과를 발표했다
韓国のパスポートは199カ国・地域のうち193カ国・地域にビザなしで渡航でき、フィンランド、スウェーデンと並び2位だった
한국의 여권은 199개국·지역 중 193개국·지역에 비자 없이 여행할 수 있어 핀란드, 스웨덴과 나란히 2위였다
한국의 여권은 199개국·지역 중 193개국·지역에 비자 없이 여행할 수 있어 핀란드, 스웨덴과 나란히 2위였다
同社は国際航空運送協会(IATA)のデータに基づき、ビザなしで訪問できる国・地域がどれほど多いかを指数化している
동사는 국제항공운송협회(IATA)의 데이터에 근거해, 비자 없이 방문할 수 있는 나라·지역이 얼마나 많은지를 지수화하고 있다
동사는 국제항공운송협회(IATA)의 데이터에 근거해, 비자 없이 방문할 수 있는 나라·지역이 얼마나 많은지를 지수화하고 있다
昨年下半期のランキングでは3位(189カ国・地域)にとどまった韓国は、半年ぶりに1ランク上昇した
작년 하반기의 랭킹에서는 3위(189개국·지역)에 머물렀던 한국은, 반년 만에 1등급 상승했다
작년 하반기의 랭킹에서는 3위(189개국·지역)에 머물렀던 한국은, 반년 만에 1등급 상승했다
13年には13位まで下がったが、18年からは2~3位を維持している
13년에는 13위까지 내려갔었지만, 18년부터는 2~3위를 유지하고 있다
13년에는 13위까지 내려갔었지만, 18년부터는 2~3위를 유지하고 있다
今回1位となったのは、ビザなしで194カ国・地域に渡航できる日本、シンガポール、フランス、ドイツ、イタリア、スペインの6カ国だった
이번 1위가 된 것은, 비자 없이 194개국·지역에 여행할 수 있는 일본, 싱가포르, 프랑스, 독일, 이탈리아, 스페인의 6개국이었다
이번 1위가 된 것은, 비자 없이 194개국·지역에 여행할 수 있는 일본, 싱가포르, 프랑스, 독일, 이탈리아, 스페인의 6개국이었다
6カ国が1位となったのは、06年に指数の発表が始まって以来初めて
6개국이 1위가 된 것은, 2006년에 지수 발표가 시작된 이래 처음
6개국이 1위가 된 것은, 2006년에 지수 발표가 시작된 이래 처음
北朝鮮は42カ国・地域で97位と、シリア(29カ国・地域、103位)やイラク(31カ国・地域、102位)などと並んで最下位圏だった
북한은 42개국·지역으로 97위로, 시리아(29개국·지역, 103위)나 이라크(31개국·지역, 102위) 등과 나란히 최하위권이었다.박병제
북한은 42개국·지역으로 97위로, 시리아(29개국·지역, 103위)나 이라크(31개국·지역, 102위) 등과 나란히 최하위권이었다.박병제