地震じしんおおきな被害ひがいけた輪島塗わじまぬり 「頑張がんばってつづけたい」
2024-01-17 12:00:00
번역
Yipong 12:01 18/01/2024
0 0
번역 추가
地震じしんおおきな被害ひがいけた輪島塗わじまぬり 「頑張がんばってつづけたい」
label.tran_page 지진으로 큰 피해를 받은 와지마 칠 「열심히 계속하고 싶다」.

能登半島地震のとはんとうじしん被害ひがいけた石川県いしかわけん輪島市わじましは、漆器しっき有名ゆうめいです

label.tran_page 노토 반도 지진으로 피해를 입은 이시카와 현 와지마 시는 칠기가 유명합니다.
輪島市わじまし漆器しっきは「輪島塗わじまぬり」とばれて、くに重要無形文化財じゅうようむけいぶんかざいになっています
label.tran_page 와지마시의 칠기는 ’와지마도(輪島塗)’라고 불리며 국가의 중요 무형 문화재가 되고 있습니다.

輪島塗わじまぬり組合くみあいによると、地震じしん火事かじこって、輪島塗わじまぬりみせけました

label.tran_page 와지마 칠의 조합에 따르면 지진으로 불이 나서 와지마 칠 가게도 불에 탔습니다.
機械きかい道具どうぐこわれて、ほとんど職人しょくにん被害ひがいけました
label.tran_page 기계나 도구도 망가졌고, 대부분의 장인이 피해를 입었습니다.

組合くみあいによると、輪島塗わじまぬりつくには120の作業さぎょうがあって、おお職人しょくにん協力きょうりょくしてつくります

label.tran_page 조합에 따르면, 와지마도(輪島塗)를 만들기 위해서는 120개의 작업이 있고, 많은 장인이 협력하여 만듭니다.

組合くみあいひとくなった職人しょくにんもいるので、いつ生産せいさんはじめることができるかわかりません

label.tran_page 노조원은 죽은 장인도 있어 언제 생산을 시작할 수 있을지 모릅니다.
やめる職人しょくにんないように、いろいろ方法ほうほうかんがえたいです」とはなしています
label.tran_page 그만두는 장인이 나오지 않도록 여러 가지 방법을 생각하고 싶습니다」라고 이야기하고 있습니다.

23さい余門よもん美晴みはるさんは、職人しょくにんなるための勉強べんきょうをしています

label.tran_page 23살의 요몬 미하루(余門美晴)씨는 장인이 되기 위한 공부를 하고 있습니다.
余門よもんさんは「ちいさいときから両親りょうしん輪島塗わじまぬりつくのをていました
label.tran_page 요몬씨는 「어렸을 때부터 부모님이 와지마 칠을 만드는 것을 보고 있었습니다.
輪島塗わじまぬり作品さくひんつくって、頑張がんばっているところをせたいです」とはなしました
label.tran_page 와지마 칠 작품을 만들어 열심히 하는 모습을 보여주고 싶다고 말했다.