親イラン勢力による攻撃、ガザ紛争終結まで止まらず イラン外相が発言
Attacks by pro-Iranian forces will not stop until the end of the Gaza conflict, Iranian Foreign Minister says
Attacks by pro-Iranian forces will not stop until the end of the Gaza conflict, Iranian Foreign Minister says
イランのアブドラヒアン外相は17日、パレスチナ自治区ガザ地区でのイスラエルの戦闘が終わらない限り、中東のイランを後ろ盾とする勢力による攻撃が終わることはないと警告した
Iran’s Foreign Minister Abdollahian warned on the 17th that attacks by Iran-backed forces in the Middle East will not end unless Israel’s fighting in the Gaza Strip ends.
Iran’s Foreign Minister Abdollahian warned on the 17th that attacks by Iran-backed forces in the Middle East will not end unless Israel’s fighting in the Gaza Strip ends.
中東の緊張がより広範囲に飛び火する恐れが出る中での発言となった
His remarks came amid concerns that tensions in the Middle East could spread more widely.
His remarks came amid concerns that tensions in the Middle East could spread more widely.
アブドラヒアン氏はスイス・ダボスで開催された世界経済フォーラム年次総会(ダボス会議)でCNNのインタビューに応じ、「ガザ地区のジェノサイド(集団殺害)が止まれば、地域の他の危機や攻撃も終わるだろう」と述べた
In an interview with CNN at the World Economic Forum’s annual meeting in Davos, Switzerland, Abdullahian said, ``If the genocide in Gaza stops, then other crises and attacks in the region will also end.’’ ”Deaf”
In an interview with CNN at the World Economic Forum’s annual meeting in Davos, Switzerland, Abdullahian said, ``If the genocide in Gaza stops, then other crises and attacks in the region will also end.’’ ”Deaf”
アブドラヒアン氏の発言は、イランの影響下にある個々の武装組織が表明する目的と呼応する
Abdullahian’s comments echo the stated objectives of individual armed groups under Iranian influence.
Abdullahian’s comments echo the stated objectives of individual armed groups under Iranian influence.
イスラム組織ハマスによる昨年10月7日のイスラエル攻撃や、これを受けたイスラエルのガザ攻勢開始以来、レバノン・イスラエル国境では連日、イスラム教シーア派組織ヒズボラがイスラエル軍と衝突している
Since the attack on Israel by the Islamic group Hamas on October 7 last year and the start of Israel’s offensive in Gaza in response, the Shiite Muslim group Hezbollah has been clashing with the Israeli military on the Lebanese-Israel border every day.
Since the attack on Israel by the Islamic group Hamas on October 7 last year and the start of Israel’s offensive in Gaza in response, the Shiite Muslim group Hezbollah has been clashing with the Israeli military on the Lebanese-Israel border every day.
イエメンの反政府武装組織フーシは、紅海の商船や欧米軍艦に対して相次ぐ攻撃を実施
Yemen’s Houthi rebels carry out a series of attacks on merchant ships and Western warships in the Red Sea.
Yemen’s Houthi rebels carry out a series of attacks on merchant ships and Western warships in the Red Sea.
イラクとシリアでも、イランを後ろ盾とする勢力が国内の米軍拠点に数十回の攻撃を仕掛けた
Iranian-backed forces have also launched dozens of attacks on US military bases in Iraq and Syria.
Iranian-backed forces have also launched dozens of attacks on US military bases in Iraq and Syria.
14日にはヒズボラの指導者ナスララ師が、レバノン・イスラエル国境の衝突はガザ停戦まで「終わらない」との認識を初めて示した
On the 14th, Hezbollah leader Nasrallah acknowledged for the first time that the conflict on the Lebanon-Israel border ”will not end” until the Gaza ceasefire.
On the 14th, Hezbollah leader Nasrallah acknowledged for the first time that the conflict on the Lebanon-Israel border ”will not end” until the Gaza ceasefire.
イランは今週、イラク北部アルビルにあるイスラエル情報機関モサドの諜報(ちょうほう)拠点と主張する場所に向け弾道ミサイルを発射
Iran this week launched a ballistic missile at what it claims is an Israeli intelligence agency Mossad’s intelligence base in Erbil, northern Iraq.
Iran this week launched a ballistic missile at what it claims is an Israeli intelligence agency Mossad’s intelligence base in Erbil, northern Iraq.
より直接的に紛争に加わった
participated more directly in the conflict
participated more directly in the conflict
イラン革命防衛隊の指揮官やイラン系抵抗勢力のメンバーがイスラエルの攻撃で死亡したことに対する報復としている
The attack is in retaliation for the death of an Iranian Revolutionary Guards commander and a member of an Iranian resistance group in an Israeli attack.
The attack is in retaliation for the death of an Iranian Revolutionary Guards commander and a member of an Iranian resistance group in an Israeli attack.
イラクはアルビルにモサドの拠点があるとの主張を否定
Iraq denies claims there is a Mossad base in Erbil
Iraq denies claims there is a Mossad base in Erbil
イスラエルはこの攻撃についてコメントしていない
Israel has not commented on the attack.
Israel has not commented on the attack.
イランはシリアとパキスタンでも、イラン国内の攻撃に関与したテロ組織に対する攻撃と称して、ミサイル攻撃を実施した
Iran also carried out missile attacks in Syria and Pakistan, claiming to be attacks on terrorist organizations involved in attacks in Iran.
Iran also carried out missile attacks in Syria and Pakistan, claiming to be attacks on terrorist organizations involved in attacks in Iran.
パキスタンはイランの攻撃を強く非難し、報復の可能性に言及した
Pakistan strongly condemns Iran’s attack and mentions possible retaliation
Pakistan strongly condemns Iran’s attack and mentions possible retaliation
アブドラヒアン氏は今回、イランはイラク、パキスタン両国と「非常に良好な関係」にあると説明
Abdullahian explained that Iran has ”very good relations” with both Iraq and Pakistan.
Abdullahian explained that Iran has ”very good relations” with both Iraq and Pakistan.
「我々はテロ対策の必要性について何度も協議し、合意した」としている
``We have discussed the need for counter-terrorism measures many times and have come to an agreement.’’
``We have discussed the need for counter-terrorism measures many times and have come to an agreement.’’