米NASAとノキア、月面に4G通信網設置へ
NASA and Nokia to set up 4G communication network on the moon
NASA and Nokia to set up 4G communication network on the moon
NASAは2028年までに月面基地を建設し、最終的には人類が月面に滞在し続けることを目指しています
NASA will build a lunar base by 2028 and ultimately aim for humanity to continue to stay on the lunar surface.
NASA will build a lunar base by 2028 and ultimately aim for humanity to continue to stay on the lunar surface.
NASAは月面で利用できる科学技術の配備に向けて10を超える企業に対して3億7000万ドル(約390億円)の助成金を出しています
NASA has subsidized more than 10 companies for $ 370 million to deploy science and technology available on the moon.
NASA has subsidized more than 10 companies for $ 370 million to deploy science and technology available on the moon.
そうした科学技術は、リモートでの発電や低温凍結、ロボット関連などがあるが、4G通信網も含まれています
Such science and technology includes remote power generation, low temperature freezing, robot-related, etc., but also includes 4G communication networks.
Such science and technology includes remote power generation, low temperature freezing, robot-related, etc., but also includes 4G communication networks.
NASAによれば、4G通信網によって、現在の無線よりも信頼できて長距離の通信が可能になる可能性があります
According to NASA, 4G communication networks may enable more reliable and long-distance communication than current wireless communication.
According to NASA, 4G communication networks may enable more reliable and long-distance communication than current wireless communication.
地上と同じく、最終的には5Gへと改修される見通しです
As with the ground, it is expected that it will eventually be refurbished to 5G.
As with the ground, it is expected that it will eventually be refurbished to 5G.