ドイツ、原子力から脱却 国内最後の原発3基を停止
독일, 원자력으로부터 탈각 국내 마지막 원전 3기를 정지.
독일, 원자력으로부터 탈각 국내 마지막 원전 3기를 정지.
ドイツは15日、国内に残る最後の原発3基の稼働を停止する
독일은 15일, 국내에 남은 마지막 원전 3기의 가동을 중지한다.
독일은 15일, 국내에 남은 마지막 원전 3기의 가동을 중지한다.
これは60年以上にわたって続いた同国の原子力の時代が終わりを告げることを意味する
이것은 60년 이상 지속된 그 나라(=독일)의 원자력의 시대가 끝을 알리는 것을 의미한다.
이것은 60년 이상 지속된 그 나라(=독일)의 원자력의 시대가 끝을 알리는 것을 의미한다.
原子力は長年ドイツ国内で論争を呼んできた
원자력은 오랫동안 독일 국내에서 논쟁을 불러 왔다.
원자력은 오랫동안 독일 국내에서 논쟁을 불러 왔다.
原子力への依存を断ち切りたいと考える人々はこれを持続不可能で危険なものとみなし、再生可能エネルギー推進の妨げになると主張する
원자력에 대한 의존을 차단하고 싶다고 생각하는 사람들은 이것을 지속 불가능하고 위험한 것으로 간주하고, 재생 가능 에너지 추진을 방해하게 된다고 주장한다.
원자력에 대한 의존을 차단하고 싶다고 생각하는 사람들은 이것을 지속 불가능하고 위험한 것으로 간주하고, 재생 가능 에너지 추진을 방해하게 된다고 주장한다.
他方、原発の閉鎖は近視眼的だと考える人々もいる
반면, 원전의 폐쇄는 근시안적이라고 생각하는 사람들도 있다.
반면, 원전의 폐쇄는 근시안적이라고 생각하는 사람들도 있다.
彼らにとって原子力は、地球温暖化ガスの大幅な排出削減が求められる現状にあって、 信頼のおける低炭素エネルギーと映る
이들에게 있어서 원자력은, 지구온난화가스의 대폭적인 배출 삭감이 요구되는 현상에 있어, 신뢰할 수 있는 저탄소에너지로 비친다.
이들에게 있어서 원자력은, 지구온난화가스의 대폭적인 배출 삭감이 요구되는 현상에 있어, 신뢰할 수 있는 저탄소에너지로 비친다.
エネルギー危機が叫ばれる中、こうした議論が繰り広げられているにもかかわらず、ドイツ政府の姿勢は揺るがなかった
에너지 위기가 외쳐지는 가운데, 이런 논의가 펼쳐지고 있음에도 불구하고, 독일 정부의 자세는 흔들림이 없었다.
에너지 위기가 외쳐지는 가운데, 이런 논의가 펼쳐지고 있음에도 불구하고, 독일 정부의 자세는 흔들림이 없었다.
ドイツでは1970年代に強力な反原子力の運動が起き、スリーマイル島やチェルノブイリ、福島第1原発の事故などを通じて、その機運は高まっていった
독일에서는 1970년대에 강력한 반원자력 운동이 일어나, 스리마일 섬과 체르노빌, 후쿠시마 제1원전 사고 등을 통해, 그 기운은 높아지고 있습니다.
독일에서는 1970년대에 강력한 반원자력 운동이 일어나, 스리마일 섬과 체르노빌, 후쿠시마 제1원전 사고 등을 통해, 그 기운은 높아지고 있습니다.