日本報紙
北海道ほっかいどう地震じしん 「たすかったひとのほとんどは2かいにいた」
2019-09-03 16:40:00
翻譯
Anonymous 07:09 03/09/2019
0 0
添加翻譯
北海道ほっかいどう地震じしん 「たすかったひとのほとんどは2かいにいた」
label.tran_page 北海道地震“大多數被救的人都在二樓”

去年きょねんがつむいか北海道ほっかいどうおおきくれる地震じしんがありました

label.tran_page 去年9月6日,北海道發生了地震
震度しんど7だった厚真あつまちょうでは、やまからながてきたどろいえはいって、21の家庭かていで36にんくなりました
label.tran_page 在地震強度為7的Atsuma鎮,從山上流出的泥漿進入了房屋,在21個家庭中有36人死亡。

いえどろはいって家族かぞくくなりましたが、自分じぶんたすかったというひとが16にんいました

label.tran_page 有16個人說他們得救了,雖然泥進了房子,他們的家人也死了
NHKたすかっひと親戚しんせきはなしと、14にんは2かいていました
label.tran_page 當NHK幫助人和親戚時,14人睡在二樓

57さい男性だんせいは2かいにいてたすかりましたが、1かいにいた76さい母親ははおやくなりました

label.tran_page 一名57歲男子在二樓得救,但一樓一名76歲的母親死亡。
男性だんせいは「いえはいってきたどろは、1かいだけをながて、2かいのこりました
label.tran_page 那人說:“進入房子的泥漿隻流到一樓,二樓還在。
母親ははおやも2かいていたら、たすかったとおもいます」とはなしています
label.tran_page 我想如果我的母親睡在二樓,那會很有幫助。“

あめがたくさんってそとげることができなくなったときは、建物たてものの2かい以上いじょうにいたほうがいいとわれています

label.tran_page 當下雨太多而你無法逃離外面時,據說你應該在建築物的二樓或更高樓層。
専門せんもんかは、地震じしんのときも2かいにいたほうが安全あんぜんだとっています
label.tran_page 專家說,即使在地震中,留在二樓也更安全。