東日本や西日本で大気不安定 猛烈な雨も 土砂災害など警戒を
동일본과 서일본에서 대기 불안정으로 맹렬한 비와 토사 재해 등 경계를.
동일본과 서일본에서 대기 불안정으로 맹렬한 비와 토사 재해 등 경계를.
気象庁によりますと、本州付近に停滞する前線や暖かく湿った空気の影響で、東日本や西日本の広い範囲で大気の状態が不安定になり、局地的に雨雲が発達しています
기상청에 따르면 혼슈 부근에 정체한 전선과 따뜻하고 축축한 공기의 영향으로 동일본과 서일본에서 광범위하게 대기 상태가 불안정하여 국지적으로 비구름이 발달하였습니다.
기상청에 따르면 혼슈 부근에 정체한 전선과 따뜻하고 축축한 공기의 영향으로 동일본과 서일본에서 광범위하게 대기 상태가 불안정하여 국지적으로 비구름이 발달하였습니다.
3日夜に入ってからは、岡山県新見市付近や静岡県の裾野市付近、長泉町付近、それに富士市付近で、1時間に100ミリから120ミリ以上の猛烈な雨が降ったとみられ、気象庁は、災害の危険が迫っているとして「記録的短時間大雨情報」を相次いで発表しました
3일 밤이 되면서부터 오카야마현 니이미시 부근과 시즈오카현의 수소노시 부근, 나가이즈미 마을 부근, 거기에 후지시 부근에는 시간당 100밀리에서 120밀리 이상의 맹렬한 비가 내려서 기상청은 재해 위험이 닥치고 있다는 ”기록적 단시간 폭우정보”를 잇달아 발표했습니다.
3일 밤이 되면서부터 오카야마현 니이미시 부근과 시즈오카현의 수소노시 부근, 나가이즈미 마을 부근, 거기에 후지시 부근에는 시간당 100밀리에서 120밀리 이상의 맹렬한 비가 내려서 기상청은 재해 위험이 닥치고 있다는 ”기록적 단시간 폭우정보”를 잇달아 발표했습니다.
これまでの雨で、神奈川県と静岡県では土砂災害の危険性が非常に高まり、「土砂災害警戒情報」が発表されている地域があります
지금까지의 비로 가나가와현과 시즈오카현에서는 토사재해의 위험성이 매우 높아 ”토사재해 경계정보”가 발표된 지역이 있습니다.
지금까지의 비로 가나가와현과 시즈오카현에서는 토사재해의 위험성이 매우 높아 ”토사재해 경계정보”가 발표된 지역이 있습니다.
大気の不安定な状態はこのあとしばらく続く見込みで、東日本や西日本の各地で局地的に雷を伴って1時間に50ミリ以上の非常に激しい雨が降るおそれがあります
대기의 불안정한 상태는 이후 한동안 계속될 전망으로, 동일본과 서일본 각지에는 국지적으로 번개를 동반한 시간당 50밀리 이상의 매우 심한 비가 내릴 수 있습니다.
대기의 불안정한 상태는 이후 한동안 계속될 전망으로, 동일본과 서일본 각지에는 국지적으로 번개를 동반한 시간당 50밀리 이상의 매우 심한 비가 내릴 수 있습니다.
気象庁は土砂災害や低い土地の浸水、川の増水に警戒するとともに落雷や竜巻などの突風にも十分注意するよう呼びかけています
기상청은 토사재해와 저지대의 침수, 강물이 높아지는 것을 경계함과 동시에 벼락이나 회오리바람 등의 돌풍에도 각별히 주의할 것을 당부하고 있습니다.
기상청은 토사재해와 저지대의 침수, 강물이 높아지는 것을 경계함과 동시에 벼락이나 회오리바람 등의 돌풍에도 각별히 주의할 것을 당부하고 있습니다.