インフルエンザ集団発生で幼稚園を休む千葉 野田
인플루엔자 집단발생한 유치원을 휴원, 치바현 노다.
인플루엔자 집단발생한 유치원을 휴원, 치바현 노다.
千葉県によりますと、2日に夏休みを終えて再開したばかりの野田市の私立幼稚園で、2日と3日の2日間で、2歳から5歳までの240人余りの園児のうち49人が発熱などのため欠席しました
치바현에 따르면 2일에 여름방학을 마치고 개원한지 얼마 안된 노다시의 사립유치원에서 2일과 3일의 이틀 동안 2세부터 5세까지 240여 명의 원생 중에서 49명이 발열 등으로 결석하였습니다.
치바현에 따르면 2일에 여름방학을 마치고 개원한지 얼마 안된 노다시의 사립유치원에서 2일과 3일의 이틀 동안 2세부터 5세까지 240여 명의 원생 중에서 49명이 발열 등으로 결석하였습니다.
欠席した園児は先月27日以降に症状を訴え、医療機関で検査した結果、いずれもインフルエンザA型への感染が確認されているということです
결석한 원생은 지난달 27일 이후에 증상을 호소하여 의료기관에서 검사한 결과 모두 인플루엔자 A형의 감염이 확인되었다고 합니다.
결석한 원생은 지난달 27일 이후에 증상을 호소하여 의료기관에서 검사한 결과 모두 인플루엔자 A형의 감염이 확인되었다고 합니다.
幼稚園は4日から5日間、休園とすることを決めました
유치원은 4일부터 5일간 휴원하기로 결정했습니다.
유치원은 4일부터 5일간 휴원하기로 결정했습니다.
千葉県によりますと、今シーズン、県内の保育園や幼稚園、それに小中学校などでインフルエンザによる休園や学級閉鎖になったのは、これが初めてだということです
치바현에 따르면 이번 시즌에 현내의 보육원과 유치원, 거기에 초중학교 등에서 인플루엔자에 의한 휴원이나 학급을 닫은 것은 이번이 처음이라고 합니다.
치바현에 따르면 이번 시즌에 현내의 보육원과 유치원, 거기에 초중학교 등에서 인플루엔자에 의한 휴원이나 학급을 닫은 것은 이번이 처음이라고 합니다.
千葉県は、今後、流行が本格化するシーズンを迎えるとして、早めの予防接種や手洗いの徹底などで予防に努め、症状が出た場合は医療機関を受診するよう呼びかけています
치바현은 향후 유행이 본격화 되는 시즌을 맞아 조기에 예방 접종과 철저한 손씻기 등의 예방에 노력하고, 증상이 나타난 경우에는 의료기관에서 진단받을 것을 호소하고 있습니다.
치바현은 향후 유행이 본격화 되는 시즌을 맞아 조기에 예방 접종과 철저한 손씻기 등의 예방에 노력하고, 증상이 나타난 경우에는 의료기관에서 진단받을 것을 호소하고 있습니다.