ネッシーは巨大きょだいうなぎ?水中すいちゅうのDNA調査ちょうさ
2019-09-09 16:44:09Z
번역
Anonymous 02:02 01/02/2020
1 0
번역 추가
ネッシーは巨大きょだいうなぎ?水中すいちゅうのDNA調査ちょうさ
label.tran_page 네시는 거대 장어?수중 DNA 조사

ネッシーはイギリス北部ほくぶスコットランドにあるネス85年前ねんまえ撮影さつえいされたとされる写真しゃしんなどから、世界中せかいじゅうのマニアなどのあいだ恐竜きょうりゅうのようなながくびなぞものとしてかたられてきました

label.tran_page 괴물은 영국 북부 스코틀랜드에 있는 네스 호수에서 85년 전에 촬영된 것으로 알려진 사진 등으로 세계 중의 마니아들 사이에서 공룡 같은 긴 목을 가진 수수께끼의 생물로 여겨지고 왔습니다.

ニュージーランドのオタゴ大学だいがく遺伝学者いでんがくしゃ、ニール・ゲメル教授きょうじゅひきいる国際的こくさいてき研究けんきゅうチーム去年きょねんその真相しんそう究明きゅうめいしようとネスおよそ250しょみずのサンプルを採取さいしゅし、なかふくまれたもの皮膚ひふはいせつものなどの「環境かんきょうDNA」をデータベースに照合しょうごうして、みずうみ生息せいそくしているもの種類しゅるい特定とくていする分析ぶんせきつづけてきました
label.tran_page 뉴질랜드의 오타고 대학 유전학자 닐 게메루 교수가 이끄는 국제적인 연구 팀은 지난해 그 진상을 규명하겠다고 네스 호의 약 250군데에서 물 샘플을 채취하고 속에 포함된 생물의 피부나 배설물 등의 ”환경 DNA”을 데이터베이스에 조합하고, 호수에 서식하고 있는 생물의 종류를 규정하고 분석을 거듭했지요.

ゲメル教授きょうじゅは5いつか、イギリスで記者会見きしゃかいけんひらき、調査ちょうさ結果けっか恐竜きょうりゅうのようなもののDNAは発見はっけんできなかったと発表はっぴょうしました
label.tran_page 게멜 교수는 5일 영국에서 기자회견을 갖고 조사 결과 공룡과 같은 생물의 DNA를 발견하지 못했다고 발표했습니다.

今回こんかい調査ちょうさをもってしてもネッシーをめぐる論争ろんそう終止符しゅうしふたれることはなさそうです

label.tran_page 이번 조사를 가지고도 네시를 둘러싼 논쟁이 종지부를 찍지는 않을 것 같습니다.