「サムゲタンで元気げんきになって」地震じしん避難ひなんしているひと韓国かんこく料理りょうり
2024-02-21 16:00:00
번역
Anonymous 13:02 21/02/2024
0 0
번역 추가
「サムゲタンで元気げんきになって」地震じしん避難ひなんしているひと韓国かんこく料理りょうり
label.tran_page ’삼계탕으로 건강해져’ 지진으로 피난하는 사람에게 한국요리

石川県いしかわけん七尾市ななおしで、先月せんげつ地震じしんのあと避難ひなんつづけているひとのために、韓国大使館かんこくたいしかんひと日本にっぽんんでいる韓国人かんこくじんなどが料理りょうりつくりました

label.tran_page 이시카와현 나나오시에서, 지난 달의 지진 후에 피난을 계속하고 있는 사람을 위해, 한국 대사관의 사람이나 일본에 살고 있는 한국인 등이 요리를 만들었습니다

大使館たいしかんひとなどは、おおきななべで、鶏肉とりにくはいった韓国かんこく家庭かてい料理りょうり「サムゲタン」をつくりました

label.tran_page 한국 김치 등도 준비했습니다
韓国かんこくキムチなど用意よういしました
label.tran_page 그리고 대피소에 있는 140명에게 먹어달라고
そして避難所ひなんじょにいる140にんべてもらいました
label.tran_page 77세 남자는 “나이를 먹은 사람도 먹기 쉬운 맛으로 맛있습니다”라고 말했습니다.

77さい男性だんせいは「としったひとべやすいあじで、おいしいです」といました

label.tran_page 그리고 ”앞으로의 삶과 돈이 걱정입니다”라고 말했습니다.
そしてこれから生活せいかつかね心配しんぱいです」とはなしました
label.tran_page 한국대사는 “한국에서는 건강이 없을 때 삼계탕을 먹

韓国かんこく大使たいしは「韓国かんこくでは、元気げんきがないときにサムゲタンをべます

label.tran_page 여러분이 일찍 평범한 삶으로 돌아갈 수 있기를 바랍니다.”라고 말했습니다.
みなさんがはや普通ふつう生活せいかつもどことができるようにねがています」とはなしました
label.tran_page