世界の肥満人口10億人突破 子ども4倍、低・中所得国で急増
The number of obese people in the world exceeds 1 billion; children are four times more obese, and the number of obese children is rapidly increasing in low- and middle-income countries.
The number of obese people in the world exceeds 1 billion; children are four times more obese, and the number of obese children is rapidly increasing in low- and middle-income countries.
世界で肥満と分類される大人や子どもが10億人を突破したという調査結果が2月29日、医学誌ランセットに発表された
A survey was published in the medical journal The Lancet on February 29, showing that the number of adults and children classified as obese has exceeded 1 billion worldwide.
A survey was published in the medical journal The Lancet on February 29, showing that the number of adults and children classified as obese has exceeded 1 billion worldwide.
同日記者会見した論文の筆頭筆者で英インペリアル・カレッジ・ロンドン教授のマジド・エツァティ氏によると、予想よりも早く10億人に到達したのは、低・中所得国で栄養不良の形態が低体重から肥満へと急激に移り変わったことが一因だった
According to Majid Ezzati, a professor at Imperial College London and the lead author of the paper presented at a press conference on the same day, the reason why the country reached 1 billion people earlier than expected was due to the low prevalence of malnutrition in low- and middle-income countries. This was partly due to a sudden shift from weight to obesity.
According to Majid Ezzati, a professor at Imperial College London and the lead author of the paper presented at a press conference on the same day, the reason why the country reached 1 billion people earlier than expected was due to the low prevalence of malnutrition in low- and middle-income countries. This was partly due to a sudden shift from weight to obesity.
世界肥満連合のかつての推計では、肥満人口は2030年までに10億人に到達すると予想していたが、エツァティ氏によれば22年の時点で既に10億人を突破した
Previous estimates by the World Obesity Federation predicted that the number of obese people would reach 1 billion by 2030, but according to Ezzati, the number has already surpassed 1 billion in 2022.
Previous estimates by the World Obesity Federation predicted that the number of obese people would reach 1 billion by 2030, but according to Ezzati, the number has already surpassed 1 billion in 2022.
今回の研究では世界保健機関(WHO)などの研究者1500人あまりが、190カ国で約2億2000万人の身長と体重を調査
In this study, more than 1,500 researchers from the World Health Organization (WHO) and other organizations surveyed the heights and weights of approximately 220 million people in 190 countries.
In this study, more than 1,500 researchers from the World Health Organization (WHO) and other organizations surveyed the heights and weights of approximately 220 million people in 190 countries.
いずれも栄養不良の形態とされる低体重と肥満に着目して分析を行った
The analysis focused on underweight and obesity, both of which are considered forms of malnutrition.
The analysis focused on underweight and obesity, both of which are considered forms of malnutrition.
成人の場合、体格指数(BMI)30以上で肥満に分類され、18.5以下は低体重に分類される
For adults, a body mass index (BMI) of 30 or higher is classified as obese, and a body mass index (BMI) of 18.5 or lower is classified as underweight.
For adults, a body mass index (BMI) of 30 or higher is classified as obese, and a body mass index (BMI) of 18.5 or lower is classified as underweight.
子どもの定義は年齢や性別によって異なる
The definition of a child varies depending on age and gender.
The definition of a child varies depending on age and gender.
22年の推計で肥満に分類された大人は世界で約8億8000万人、子どもは1億5900万人だった
In 2022, it was estimated that around 880 million adults and 159 million children were classified as obese worldwide.
In 2022, it was estimated that around 880 million adults and 159 million children were classified as obese worldwide.
子どもや未成年の肥満は1990年から2022年にかけて世界で4倍に増え、大人の肥満は倍以上に増えている
Obesity among children and adolescents will quadruple worldwide from 1990 to 2022, and obesity among adults will more than double.
Obesity among children and adolescents will quadruple worldwide from 1990 to 2022, and obesity among adults will more than double.
一方で、低体重の人はほとんどの国で減少し、世界の国の約3分の2で、肥満人口が低体重人口を上回った
However, the number of people who are underweight has decreased in most countries, and in about two-thirds of the world’s countries, the number of obese people exceeds the number of underweight people.
However, the number of people who are underweight has decreased in most countries, and in about two-thirds of the world’s countries, the number of obese people exceeds the number of underweight people.
この傾向は特にポリネシアやミクロネシア、カリブ海、中東および北アフリカの低・中所得国で顕著だった
This trend was particularly pronounced in low- and middle-income countries in Polynesia, Micronesia, the Caribbean, the Middle East, and North Africa.
This trend was particularly pronounced in low- and middle-income countries in Polynesia, Micronesia, the Caribbean, the Middle East, and North Africa.
そうした国の肥満率は、裕福な工業国の多くを上回っている
Obesity rates in these countries exceed those in many wealthy industrialized countries.
Obesity rates in these countries exceed those in many wealthy industrialized countries.
22年に肥満率の高さで上位に入った国のうち、裕福な工業国は米国のみ
Of the countries that ranked high in obesity rates in 2022, the United States was the only wealthy industrialized nation.
Of the countries that ranked high in obesity rates in 2022, the United States was the only wealthy industrialized nation.
米国、カナダ、オーストラリア、ニュージーランド、英国が上位だった17年とは対照的だった
This was in contrast to 2017, when the United States, Canada, Australia, New Zealand, and the United Kingdom were at the top.
This was in contrast to 2017, when the United States, Canada, Australia, New Zealand, and the United Kingdom were at the top.