トヨタ230万人分の個人情報漏えい恐れで行政指導
도요타 230만 명분의 개인정보 유출 우려로 행정지도
도요타 230만 명분의 개인정보 유출 우려로 행정지도
政府の個人情報保護委員会はトヨタ自動車で約230万人分の個人情報漏洩(ろうえい)の恐れがあったとして、行政指導を行ったと発表しました
정부의 개인정보보호위원회는 도요타자동차로 약 230만명분의 개인정보 유출의 우려가 있었다고 하여 행정지도를 했다고 발표했습니다.
정부의 개인정보보호위원회는 도요타자동차로 약 230만명분의 개인정보 유출의 우려가 있었다고 하여 행정지도를 했다고 발표했습니다.
個人情報保護委員会はトヨタの関連会社が管理するサーバーが公開状態になっていたため、約10年間で230万人分の個人情報が漏洩した恐れがあると認定しました
개인정보보호위원회는 도요타의 계열사가 관리하는 서버가 공개상태가 되었기 때문에 약 10년간 230만 명분의 개인정보가 유출될 우려가 있다고 인정했습니다.
개인정보보호위원회는 도요타의 계열사가 관리하는 서버가 공개상태가 되었기 때문에 약 10년간 230만 명분의 개인정보가 유출될 우려가 있다고 인정했습니다.
個人情報に関する研修が不十分で、車体番号や位置情報などが個人情報として認識されていなかったことなどが問題だとしています
개인정보에 관한 연수가 불충분해, 차체 번호나 위치 정보등이 개인정보로서 인식되지 않았던 것 등이 문제라고 하고 있습니다
개인정보에 관한 연수가 불충분해, 차체 번호나 위치 정보등이 개인정보로서 인식되지 않았던 것 등이 문제라고 하고 있습니다
委員会はトヨタに対し、従業員への適切な教育や委託先に対して必要かつ適切な監督などを行うよう指導しました
위원회는 도요타에게 종업원에게 적절한 교육이나 위탁처에 대해 필요하고 적절한 감독 등을 실시하도록 지도했습니다
위원회는 도요타에게 종업원에게 적절한 교육이나 위탁처에 대해 필요하고 적절한 감독 등을 실시하도록 지도했습니다
トヨタは「大変なご迷惑、ご心配をお掛けしたことを深くおわび申し上げます」とコメントしています
도요타는 ”힘든 불편을 끼쳐 드려 죄송합니다.”라고 코멘트하고 있습니다.
도요타는 ”힘든 불편을 끼쳐 드려 죄송합니다.”라고 코멘트하고 있습니다.