オリーブオイル 最大57%値上げへ J−オイルミルズ
올리브 오일 최대 57% 가격 인상으로 J-오일 밀스
올리브 오일 최대 57% 가격 인상으로 J-오일 밀스
食用油大手のJ−オイルミルズは、「AJINOMOTO オリーブオイルエクストラバージン」など家庭用オリーブオイル21品目と業務用の出荷価格を14%から57%引き上げると発表しました
식용유 대기업의 J-오일 밀스는, 「AJINOMOTO 올리브 오일 엑스트라 버진」 등 가정용 올리브 오일 21 품목과 업무용의 출하 가격을 14%에서 57% 인상한다고 발표했습니다
식용유 대기업의 J-오일 밀스는, 「AJINOMOTO 올리브 오일 엑스트라 버진」 등 가정용 올리브 오일 21 품목과 업무용의 출하 가격을 14%에서 57% 인상한다고 발표했습니다
値上げは去年7月以来で、10月2日以降の納品分が対象です
가격 인상은 작년 7월 이후로, 10월 2일 이후의 납품분이 대상입니다
가격 인상은 작년 7월 이후로, 10월 2일 이후의 납품분이 대상입니다
要因は去年の夏以降、スペインを襲った大規模な干ばつ
요인은 작년 여름 이후 스페인을 덮친 대규모 가뭄
요인은 작년 여름 이후 스페인을 덮친 대규모 가뭄
雨不足が続いた結果、原料となるオリーブの生産量が大きく減少しました
비가 부족한 결과 원료가 되는 올리브 생산량이 크게 감소했습니다.
비가 부족한 결과 원료가 되는 올리브 생산량이 크게 감소했습니다.
オリーブは今年も開花時期に平年を大幅に下回る降水量となったため不作が予想されていて、しばらくは高い値段が続くかもしれません
올리브는 올해도 개화시기에 평년을 크게 밑도는 강수량이 되었기 때문에 불작이 예상되고 있어, 잠시는 높은 가격이 계속될지도 모릅니다
올리브는 올해도 개화시기에 평년을 크게 밑도는 강수량이 되었기 때문에 불작이 예상되고 있어, 잠시는 높은 가격이 계속될지도 모릅니다