熱中症ねっちゅうしょう特別警戒とくべつけいかいアラート」 ショッピングモールで訓練くんれん
2024-06-19 12:00:00
번역
Anonymous 06:06 19/06/2024
0 0
번역 추가
熱中症ねっちゅうしょう特別警戒とくべつけいかいアラート」 ショッピングモールで訓練くんれん
label.tran_page 「열사병 특별 경계 경보」쇼핑 몰에서 훈련

いままでにないぐらいあつくて危険きけんなる場合ばあい、「熱中症ねっちゅうしょう特別警戒とくべつけいかいアラート」がます

label.tran_page 지금까지 없을 정도로 덥고 위험한 경우, 「열사병 특별 경계 경고」가 나옵니다.
まちなどは、アラートがたときに避難ひなんできる場所ばしょを「クーリングシェルター」にしています
label.tran_page 시나 마을 등은, 경고가 나왔을 때에 피난할 수 있는 장소를 「쿨링 쉘터」로 하고 있습니다
冷房れいぼうがついている役所やくしょ郵便局ゆうびんきょく薬局やっきょくみせなどです
label.tran_page 냉방이 붙어 있는 관공서나 우체국, 약국, 가게 등입니다
だれでも無料むりょうやすことができます
label.tran_page 누구나 무료로 쉬실 수 있습니다.

「クーリングシェルター」になっている千葉市ちばしのショッピングモールで17にち、アラートが場合ばあい訓練くんれんがありました

label.tran_page 「쿨링 쉘터」가 되어 있는 지바시의 쇼핑몰에서 17일, 경보가 나왔을 경우의 훈련이 있었습니다
放送ほうそう担当たんとうするひとは、みず塩分えんぶんをとることなどつたえる練習れんしゅうをしました
label.tran_page 방송을 담당하는 사람은, 물이나 염분을 취하는 것 등을 전하는 연습을 했습니다
べつ社員しゃいんは、からだ具合ぐあいわるひとがいないかどうをつけてほしいと、みせひとっていました
label.tran_page 다른 직원은 몸의 상태가 나쁜 사람이 없는지 조심해보고 싶다고 가게의 사람에게 말했습니다.

この会社かいしゃひと日本中にほんじゅうある140ぐらいのモールを全部ぜんぶクーリングシェルターにしたいとっています

label.tran_page 이 회사의 사람은, 일본중에 있는 140정도의 몰을 전부 쿨링 쉘터로 하고 싶다고 말하고 있습니다

label.tran_page @media(min-width: 601px){.sp_on{display:none;}}@media(max-width: 601px){.pc_on{display:none;}}.saigai{opacity:1;}.saigai:hover {不透明度:0.8;}