帯状ほう疹のワクチン 国が補助のお金を出すようにしたい
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I would like the government to provide subsidy money for the herpes zoster vaccine.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I would like the government to provide subsidy money for the herpes zoster vaccine.
帯状ほう疹は、皮膚の病気です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Herpes zoster is a skin disease
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Herpes zoster is a skin disease
水ぶくれが
集まって
長い形になって、
痛くなります
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Blisters gather together and become long and painful.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Blisters gather together and become long and painful.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There is a virus in the body that is the same as chicken pox.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There is a virus in the body that is the same as chicken pox.
年をとったり
疲れたりすると、
このウイルスが
原因で
帯状ほう疹になります
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As you get older and tired, this virus causes shingles.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As you get older and tired, this virus causes shingles.
50
歳以上の
人に
多い病気で、
長い間神経が
痛く
なる人もいます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
This disease is common in people over the age of 50, and some people experience nerve pain for a long time.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
This disease is common in people over the age of 50, and some people experience nerve pain for a long time.
帯状ほう疹にならないように、ワクチンを受けることができます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
You can get vaccinated to avoid getting shingles
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
You can get vaccinated to avoid getting shingles
1万円ぐらいかかる場合と、4万4000円ぐらいかかる場合があります
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Sometimes it costs about 10,000 yen, and sometimes it costs about 44,000 yen.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Sometimes it costs about 10,000 yen, and sometimes it costs about 44,000 yen.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At a meeting of the Ministry of Health, Labor and Welfare, the government has been considering providing subsidy money.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At a meeting of the Ministry of Health, Labor and Welfare, the government has been considering providing subsidy money.
そして、
ワクチンが
安全で
役に立つことがわかったため、
みんなが
ワクチンを
受けることが
できるようにすることを
認めました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
And now that we know the vaccine is safe and helpful, we’ve approved making it available to everyone.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
And now that we know the vaccine is safe and helpful, we’ve approved making it available to everyone.
何歳の
人が
ワクチンを
受けるか
などは、
これから決めます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
We will now decide at what age people will receive the vaccine.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
We will now decide at what age people will receive the vaccine.
帯状ほう疹のワクチン 国が補助のお金を出すようにしたい
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I would like the government to provide subsidy money for the herpes zoster vaccine.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
I would like the government to provide subsidy money for the herpes zoster vaccine.
帯状ほう疹は、皮膚の病気です
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Herpes zoster is a skin disease
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Herpes zoster is a skin disease
水ぶくれが
集まって
長い形になって、
痛くなります
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Blisters gather together and become long and painful.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Blisters gather together and become long and painful.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There is a virus in the body that is the same as chicken pox.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
There is a virus in the body that is the same as chicken pox.
年をとったり
疲れたりすると、
このウイルスが
原因で
帯状ほう疹になります
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As you get older and tired, this virus causes shingles.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
As you get older and tired, this virus causes shingles.
50
歳以上の
人に
多い病気で、
長い間神経が
痛く
なる人もいます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
This disease is common in people over 50, and some people experience nerve pain for a long time.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
This disease is common in people over 50, and some people experience nerve pain for a long time.
帯状ほう疹にならないように、ワクチンを受けることができます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
You can get vaccinated to avoid getting herpes zoster
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
You can get vaccinated to avoid getting herpes zoster
1万円ぐらいかかる場合と、4万4000円ぐらいかかる場合があります
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Sometimes it costs about 10,000 yen, and sometimes it costs about 44,000 yen.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
Sometimes it costs about 10,000 yen, and sometimes it costs about 44,000 yen.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At a meeting of the Ministry of Health, Labor and Welfare, the government has been considering providing subsidy money.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
At a meeting of the Ministry of Health, Labor and Welfare, the government has been considering providing subsidy money.
そして、
ワクチンが
安全で
役に立つことがわかったため、
みんなが
ワクチンを
受けることが
できるようにすることを
認めました
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
And now that we know the vaccine is safe and helpful, we’ve approved making it available to everyone.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
And now that we know the vaccine is safe and helpful, we’ve approved making it available to everyone.
何歳の
人が
ワクチンを
受けるか
などは、
これから決めます
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
We will now decide at what age people will receive the vaccine.
![label.tran_page](https://easyjapanese.net/frontend/images/ic_enter.png)
We will now decide at what age people will receive the vaccine.