男女だんじょふたりなみにさらわれ水死すいし ども目前もくぜんで べいフロリダしゅう
2024-06-24 10:30:07
번역
이인봉 14:06 24/06/2024
0 0
번역 추가
男女だんじょふたりなみにさらわれ水死すいし ども目前もくぜんで べいフロリダしゅう
label.tran_page 남녀 2명, 끌어당겨 파도에 노출되어 물죽음 아이의 눈앞에서 미국 플로리다주

べいフロリダしゅうマーティンぐん保安官事務所ほあんかんじむしょは23にちまでに、同郡どうぐんハッチンソンとう沖合おきあい遊泳中ゆうえいちゅうの51さい男性だんせいと48さい女性じょせいなみにさらわれ、水死すいししたと報告ほうこくした

label.tran_page 미국 플로리다주 마틴군의 보안관 사무소는 23일까지 동군 해친슨 섬 해안에서 수영중인 51세 남성과 48세 여성이 끌어당겨 물사망했다고 보고했다.

ふたりはパートナー関係かんけいにあり、べいペンシルベニアしゅう居住きょじゅう

label.tran_page 두 사람은 파트너 관계에 있으며 미국 펜실베니아에 거주
どもにんをそれぞれち、家族かぞくそろって一緒いっしょ休暇旅行きゅうかりょこうたのしんでいたという
label.tran_page 아이 3명을 각각 가지고 가족이 함께 휴가 여행을 즐겼다고 한다

保安官事務所ほあんかんじむしょ報道発表文ほうどうはっぴょうぶんによると、男性だんせい女性じょせい遊泳ゆうえい同行どうこうしていた10だいどもふたりなみまれたが、脱出だっしゅつしていた

label.tran_page 보안관 사무소의 보도 발표문에 따르면, 남성과 여성의 유영에 동행하고 있던 10대의 아이 2명도 끌어당겨 파고 들어갔지만, 탈출하고 있었다
ふたり父親ちちおやらの救助きゅうじょここのみたが、非常ひじょう危険きけん事態じたいとわかったあと海岸かいがんおよいでもどったという
label.tran_page 두 사람은 아버지의 구조를 시도했지만 매우 위험한 사태를 알고 해안으로 헤엄쳐 돌아왔다고 한다.

保安官補ほあんかんほ主任しゅにん地元じもとテレビきょく取材しゅざいに「どもふたり海岸かいがんにいて両親りょうしんおぼれるのを目撃もくげきした」と指摘してき

label.tran_page 보안관보의 주임은 현지 TV국의 취재에 “아이 2명은 해안에 있어 부모님이 익사하는 것을 목격했다”고 지적
病院びょういんにもいて両親りょうしん救命措置きゅうめいそちここのみられる場面ばめん目撃もくげきした」とし、「2ふたりのトラウマは大変たいへんなものだろう」とおもいやった
label.tran_page ”병원에서 부모의 구명조치가 시도되는 장면도 목격했다”며 ”두 명의 외상은 힘든 일일 것”이라고 생각했다

米海洋大気局べいかいようたいききょく(NOAA)によると、なみはいったんせたあと海岸線かいがんせんからおきかっていていくなみのことで、まれた場合ばあいおよかなり達者たっしゃ人間にんげんでも非常ひじょうはやくさらわれていくという

label.tran_page 미국 해양 대기국(NOAA)에 따르면, 끌어당김 파는 일단 몰아넣은 후, 해안선에서 해안을 향해 당겨 가는 물결로, 말려들었을 경우, 수영이 상당히 달인인 사람이라도 매우 빨리 노출되어 가는

全米ぜんべいライフガード協会きょうかいによると、なみ砂洲さすや、防波堤ぼうはてい桟橋近さんばしちかくできることがおお

label.tran_page 미국 라이프 가드 협회에 따르면, 물결은 모래와 방파제와 부두 근처에서 일어나는 경우가 많습니다.
サーフィン海岸かいがんでの救助作業きゅうじょさぎょうでは80%以上いじょうなみ関係かんけいしているという
label.tran_page 서핑을 위한 해안에서의 구조 작업에서는 80% 이상이 끌어당김 파와 관련되어 있다고 한다