일본 신문
ふた子宮しきゅう同時妊娠どうじにんしん無事ぶじ双子誕生ふたごたんじょう 中国ちゅうごく
2024-10-04 07:10:03
번역
intae kim 02:10 05/10/2024
0 0
번역 추가
ふた子宮しきゅう同時妊娠どうじにんしん無事ぶじ双子誕生ふたごたんじょう 中国ちゅうごく
label.tran_page 두 자궁에서 동시 임신, 무사히 쌍둥이 탄생 중국

中国北西部ちゅうごくほくせいぶ陝西省せんせいしょうで、まれつき子宮しきゅうふたある女性じょせいそれぞれ子宮しきゅう妊娠にんしんし、帝王切開ていおうせっかい無事ぶじ双子ふたご出産しゅっさんした

label.tran_page 중국 북서부의 산시성에서, 태어난 자궁이 두 개 있는 여성이 각각의 자궁에서 임신하고, 제왕 절개로 무사히 쌍둥이를 출산했다
病院びょういん国営こくえいメディアつたえた
label.tran_page 병원과 국영 미디어가 전했다

陝西省せんせいしょう人民病院じんみんびょういんによると、母親ははおやのリーさん先月せんげつ同病院どうびょういん帝王切開手術ていおうせっかいしゅじゅつけ、おとこおんな誕生たんじょうした

label.tran_page 산시성의 인민병원에 따르면 어머니 리씨는 지난달 이 병원에서 제왕절개 수술을 받고 소년과 소녀가 탄생했다.
「100万人まんにんに1ひとり」の症例しょうれいだったとされる
label.tran_page 「100만명에 1명」의 증례였다고 한다

同病院どうびょういんがつ18にち、「それぞれ子宮しきゅう双子ふたご自然妊娠しぜんにんしんすることはめてまれ

label.tran_page 이 병원은 9 월 18 일, ”각 자궁에서 쌍둥이를 자연 임신하는 것은 매우 드뭅니다.
その双子ふたご出産しゅっさんにまでいたのはさらにめずらしい」とSNSに投稿とうこうした
label.tran_page 그 쌍둥이의 출산에 이르는 것은 더욱 드물다”고 SNS에 투고했다.

病院びょういんによると、リーさんまれつき子宮しきゅう子宮しきゅうぐちふたあった

label.tran_page 병원에 따르면 이씨는 태어난 자궁과 자궁 입이 두 개 있었다.
およそ2000にんに1ひとりとされる重複子宮じゅうふくしきゅうという症例しょうれいだった
label.tran_page 약 2000명에 1명으로 여겨지는 중복 자궁이라는 증례였다

この話題わだい中国ちゅうごくのSNSでトレンド

label.tran_page 이 주제는 중국의 SNS에서 추세
投稿とうこうここ数日すうじつで5000万回以上閲覧まんかいいじょうえつらんされ、「奇跡きせきだ!」「なんという幸運こううん!」など感嘆かんたんこえ相次あいついだ
label.tran_page 투고는 지난 며칠 만에 5000만회 이상 열람되어 「기적이다!」 「뭐라고 하는 행운!」등 감탄의 목소리가 잇따랐다
きっと大変たいへん危険きけんだったはず」と母親ははおや気遣きづかコメントもあった
label.tran_page ”반드시 힘들고 위험했을 것”이라고 어머니를 걱정하는 코멘트도 있었다

病院びょういんによると、リーさん前回ぜんかい妊娠にんしん流産りゅうざんだった

label.tran_page 병원에 따르면 이씨의 마지막 임신은 유산이었다.
しかし今年ことしがつになってふたた妊娠にんしん判明はんめいし、超音波検診ちょうおんぱけんしんそれぞれ子宮しきゅうに1ひとりずつ妊娠にんしんしていることがかった
label.tran_page 그러나 올해 1월이 되어 다시 임신이 판명되어, 초음파 검진으로 각각의 자궁에 1명씩 임신하고 있는 것을 알았다

注意深ちゅういぶか経過観察けいかかんさつつづけた結果けっか無事ぶじ双子ふたご誕生たんじょう

label.tran_page 조심스럽게 경과 관찰을 계속한 결과, 무사히 쌍둥이가 탄생
出生時しゅっしょうじ体重たいじゅうおとこやく3700グラムおんなやく3100グラムだった
label.tran_page 출생시의 체중은 소년이 약 3700g, 소녀는 약 3100g이었다.