闘病中のセリーヌ・ディオン、鮮烈なステージ復帰 パリ五輪開会式で「愛の讃歌」
이 퍼포먼스 직후 NBC TV에서 개회식 코멘터를 맡고 있던 켈리 클락슨씨는 일순간 말을 잃고 계속해서 디온씨를 ’목소리 선수’라고 불렀다.
이 퍼포먼스 직후 NBC TV에서 개회식 코멘터를 맡고 있던 켈리 클락슨씨는 일순간 말을 잃고 계속해서 디온씨를 ’목소리 선수’라고 불렀다.
フランスの首都パリで26日に行われたオリンピック(五輪)開会式で、神経疾患「スティッフパーソン症候群」と闘病中の歌手セリーヌ・ディオンさん(56)が鮮烈なステージ復帰を果たす一幕があった
디온씨가 콘서트 형식으로 노래를 선보이는 것은 스티프퍼슨 증후군을 공표한 후 처음
디온씨가 콘서트 형식으로 노래를 선보이는 것은 스티프퍼슨 증후군을 공표한 후 처음
ディオンさんは聖火台点火の直後、エッフェル塔のステージからエディット・ピアフの名曲「愛の讃歌」を熱唱して開会式を締めくくった
미국립신경질환·뇌졸중연구소에 따르면 스티프퍼슨 증후군은 “드문 진행성 신경성 질환으로 특히 뇌와 척수(세척)에 영향을 미친다”고 한다
미국립신경질환·뇌졸중연구소에 따르면 스티프퍼슨 증후군은 “드문 진행성 신경성 질환으로 특히 뇌와 척수(세척)에 영향을 미친다”고 한다
この日のディオンさんは絶好調で、ビーズを散りばめた房飾り付きの白いガウンを身にまとい、澄んだ歌声を高らかに響かせた
디온 씨는 진단 공표 후 2022년 12월 프로 가수 생활을 휴지하고 건강에 전념한다고 발표했다
디온 씨는 진단 공표 후 2022년 12월 프로 가수 생활을 휴지하고 건강에 전념한다고 발표했다
このパフォーマンスの直後、NBCテレビで開会式のコメンテーターを務めていたケリー・クラークソン氏は一瞬言葉を失い、続けてディオンさんを「声のアスリート」と呼んだ
당시 디온 씨는 질병으로 인해 ”이전처럼 노래 할 수 없었다”고 토로했다
당시 디온 씨는 질병으로 인해 ”이전처럼 노래 할 수 없었다”고 토로했다
ディオンさんがコンサート形式で歌を披露するのは、スティッフパーソン症候群を公表してから初めて
디온 씨가 지난번 라이브 공연을 한 것은 20년 3월, 미국 뉴저지주에서의 일이었다
디온 씨가 지난번 라이브 공연을 한 것은 20년 3월, 미국 뉴저지주에서의 일이었다
米国立神経疾患・脳卒中研究所によると、スティッフパーソン症候群は「まれな進行性の神経性疾患で、特に脳や脊髄(せきずい)に影響を及ぼす」とされる
ディオンさんは診断公表後の2022年12月、プロの歌手生活を休止して健康に専念すると発表した
当時、ディオンさんは疾患が原因で「以前のように歌えなくなった」と吐露していた
ディオンさんが前回ライブ公演を行ったのは20年3月、米ニュージャージー州でのことだった
スティッフパーソン症候群は不随意のけいれんや筋肉の硬直を引き起こす
ディオンさんは先月、アマゾンの新ドキュメンタリー「アイ・アム セリーヌ・ディオン~病との闘いの中で~」の宣伝に姿を見せ、病の影響でどれだけ人生が困難になったかを語っていた