パリでたくさんの人が日本の文化を楽しむ
Many people at Paris enjoy Japanese culture.
Many people at Paris enjoy Japanese culture.
東京都は、パリで日本の文化を紹介するイベントを行っています
Tokyo is holding an event to introduce Japanese culture in Paris.
Tokyo is holding an event to introduce Japanese culture in Paris.
世界中から
オリンピックを
見に
来た
人たちに、
日本の
文化を
楽しんでもらいたいと
考えています
We want people who come from all over the world to watch the Olympics to enjoy Japanese culture.
We want people who come from all over the world to watch the Olympics to enjoy Japanese culture.
We are selling traditional Japanese goods like fans at the event venue.
We are selling traditional Japanese goods like fans at the event venue.
You can also drink Japanese sake.
You can also drink Japanese sake.
Many people gathered at the calligraphy corner.
Many people gathered at the calligraphy corner.
パリに
住む女性は「
書道をやってみたいと
思っていたので、うれしかったです
A woman living in Paris said that she’s thought of doing calligraphy and she’s happy to get to do that.
A woman living in Paris said that she’s thought of doing calligraphy and she’s happy to get to do that.
日本に行きたくなりました」と話しました
She wants to go to Japan.
She wants to go to Japan.
東京都の職員は「東京オリンピックのときは新型コロナウイルスの問題があったので、日本の文化を紹介できませんでした
A Tokyo Metropolitan Government official said, ``Due to the issue of the new coronavirus during the Tokyo Olympics, we were unable to introduce Japanese culture.
A Tokyo Metropolitan Government official said, ``Due to the issue of the new coronavirus during the Tokyo Olympics, we were unable to introduce Japanese culture.
パリでは多くの人が集まってくれてよかったです
I’m glad so many people gathered in Paris.
I’m glad so many people gathered in Paris.
日本にも来てほしいです」と話しました
I want you to come to Japan too.
I want you to come to Japan too.
This event runs until August 1st.
This event runs until August 1st.
パリでたくさんの人が日本の文化を楽しむ
Many people enjoy Japanese culture in Paris
Many people enjoy Japanese culture in Paris
東京都は、パリで日本の文化を紹介するイベントを行っています
Tokyo is holding an event to introduce Japanese culture in Paris
Tokyo is holding an event to introduce Japanese culture in Paris
世界中から
オリンピックを
見に
来た
人たちに、
日本の
文化を
楽しんでもらいたいと
考えています
We want people who come from all over the world to watch the Olympics to enjoy Japanese culture.
We want people who come from all over the world to watch the Olympics to enjoy Japanese culture.
Traditional Japanese items such as fans are sold at the venue.
Traditional Japanese items such as fans are sold at the venue.
You can also drink sake
You can also drink sake
Many people gathered at the calligraphy corner.
Many people gathered at the calligraphy corner.
パリに
住む女性は「
書道をやってみたいと
思っていたので、うれしかったです
A woman living in Paris said, ``I wanted to try calligraphy, so I was happy.’’
A woman living in Paris said, ``I wanted to try calligraphy, so I was happy.’’
日本に行きたくなりました」と話しました
I want to go to Japan,” he said.
I want to go to Japan,” he said.
東京都の職員は「東京オリンピックのときは新型コロナウイルスの問題があったので、日本の文化を紹介できませんでした
A Tokyo Metropolitan Government official said, ``Due to the issue of the new coronavirus during the Tokyo Olympics, we were unable to introduce Japanese culture.
A Tokyo Metropolitan Government official said, ``Due to the issue of the new coronavirus during the Tokyo Olympics, we were unable to introduce Japanese culture.
パリでは多くの人が集まってくれてよかったです
I’m glad so many people gathered in Paris.
I’m glad so many people gathered in Paris.
日本にも来てほしいです」と話しました
I want you to come to Japan too.”
I want you to come to Japan too.”
This event runs until August 1st
This event runs until August 1st