育児休業をとった男性は30% 今まででいちばん多い
30 % des hommes ont pris un congé pour garde d’enfants, le pourcentage le plus élevé jamais enregistré
30 % des hommes ont pris un congé pour garde d’enfants, le pourcentage le plus élevé jamais enregistré
育児休業は、働いている人が赤ちゃんを育てるために仕事を休むことができる制度です
Le congé parental est un système qui permet aux personnes qui travaillent de s’absenter de leur travail pour élever leur bébé.
Le congé parental est un système qui permet aux personnes qui travaillent de s’absenter de leur travail pour élever leur bébé.
Selon une enquête menée par le ministère de la Santé, du Travail et de la Protection sociale en octobre de l’année dernière, 30 % des hommes ont pris un congé pour garde d’enfants au travail.
Selon une enquête menée par le ministère de la Santé, du Travail et de la Protection sociale en octobre de l’année dernière, 30 % des hommes ont pris un congé pour garde d’enfants au travail.
おととしより13
ポイント増えて、
今まででいちばん多くなりました
Il s’agit d’une augmentation de 13 points par rapport à l’année précédente, la plus forte augmentation jamais enregistrée.
Il s’agit d’une augmentation de 13 points par rapport à l’année précédente, la plus forte augmentation jamais enregistrée.
女性は84%でした
84% étaient des femmes
84% étaient des femmes
この中の90%以上の女性は、6か月以上仕事を休みました
Plus de 90 % de ces femmes ont pris un arrêt de travail de plus de 6 mois.
Plus de 90 % de ces femmes ont pris un arrêt de travail de plus de 6 mois.
しかし、
男性は
あまり長くなくて、
約40%が2
週間より
短くなっていました
Cependant, les hommes disposaient de moins de temps, avec environ 40 % d’entre eux ayant moins de 2 semaines.
Cependant, les hommes disposaient de moins de temps, avec environ 40 % d’entre eux ayant moins de 2 semaines.
厚生労働省のグループによると、18歳から25歳までの男性の57%、女性の65%が「育児休業をとる人がいない会社では働きたくない」と考えています
Selon un groupe du ministère de la Santé, du Travail et de la Protection sociale, 57 % des hommes et 65 % des femmes âgés de 18 à 25 ans ne souhaitent pas travailler dans une entreprise où personne ne prend de congé pour garde d’enfants.
Selon un groupe du ministère de la Santé, du Travail et de la Protection sociale, 57 % des hommes et 65 % des femmes âgés de 18 à 25 ans ne souhaitent pas travailler dans une entreprise où personne ne prend de congé pour garde d’enfants.
グループは「若い人の多くが育児休業をとりたいと考えています
Le groupe déclare : « De nombreux jeunes souhaitent prendre un congé pour soins d’enfants.
Le groupe déclare : « De nombreux jeunes souhaitent prendre un congé pour soins d’enfants.
会社は、男性も長い育児休業をとることができるようにすることが大切です」と話しています
Il est important que les entreprises autorisent également les hommes à prendre des congés de garde d’enfants de longue durée.”
Il est important que les entreprises autorisent également les hommes à prendre des congés de garde d’enfants de longue durée.”