犬がかじったバッテリーで住宅火災、注意呼びかけ 米オクラホマ州
House fire caused by battery chewed by dog; caution urged in Oklahoma, US
House fire caused by battery chewed by dog; caution urged in Oklahoma, US
米オクラホマ州タルサで、飼い犬がかじったリチウムイオンバッテリーが発火して住宅が焼ける火災があった
A house was destroyed in a fire in Tulsa, Oklahoma, after a lithium-ion battery caught on fire after being bitten by a pet dog.
A house was destroyed in a fire in Tulsa, Oklahoma, after a lithium-ion battery caught on fire after being bitten by a pet dog.
消防はバッテリーが発火する瞬間の映像を公開して注意を呼びかけている
The fire department has released a video of the moment the battery catches fire and urges caution.
The fire department has released a video of the moment the battery catches fire and urges caution.
家の中にいた犬は、携帯電話充電用のポータブルリチウムイオンバッテリーをくわえてきてマットの上でかじっていたところ、バッテリーが発火してマットが炎上した
The dog inside the house had a portable lithium-ion battery for charging a cell phone in its mouth and was chewing on it on the mat, when the battery caught fire and the mat burst into flames.
The dog inside the house had a portable lithium-ion battery for charging a cell phone in its mouth and was chewing on it on the mat, when the battery caught fire and the mat burst into flames.
その場にいた犬は2匹とも犬用のドアから逃げて無事だったが、住宅は激しく損傷した
Both dogs escaped to safety through the dog door, but the house was severely damaged.
Both dogs escaped to safety through the dog door, but the house was severely damaged.
消防は住民に対し、リチウムイオンバッテリーは安全な場所に保管するよう促すとともに、廃棄する場合はリサイクリングを検討するよう呼びかけている
The fire department urges residents to store lithium-ion batteries in a safe place and to consider recycling them when disposing of them.
The fire department urges residents to store lithium-ion batteries in a safe place and to consider recycling them when disposing of them.
犬がかじったバッテリーで住宅火災、注意呼びかけ 米オクラホマ州
House fire caused by battery chewed by dog; caution urged in Oklahoma, US
House fire caused by battery chewed by dog; caution urged in Oklahoma, US
米オクラホマ州タルサで、飼い犬がかじったリチウムイオンバッテリーが発火して住宅が焼ける火災があった
A house was destroyed in a fire in Tulsa, Oklahoma, after a lithium-ion battery caught on fire by a pet dog caught fire.
A house was destroyed in a fire in Tulsa, Oklahoma, after a lithium-ion battery caught on fire by a pet dog caught fire.
消防はバッテリーが発火する瞬間の映像を公開して注意を呼びかけている
The fire department has released a video of the moment the battery catches fire and urges caution.
The fire department has released a video of the moment the battery catches fire and urges caution.
家の中にいた犬は、携帯電話充電用のポータブルリチウムイオンバッテリーをくわえてきてマットの上でかじっていたところ、バッテリーが発火してマットが炎上した
The dog inside the house had a portable lithium-ion battery for charging a cell phone in its mouth and was chewing on it on the mat, when the battery caught fire and the mat burst into flames.
The dog inside the house had a portable lithium-ion battery for charging a cell phone in its mouth and was chewing on it on the mat, when the battery caught fire and the mat burst into flames.
その場にいた犬は2匹とも犬用のドアから逃げて無事だったが、住宅は激しく損傷した
Both dogs escaped to safety through the dog door, but the house was severely damaged.
Both dogs escaped to safety through the dog door, but the house was severely damaged.
消防は住民に対し、リチウムイオンバッテリーは安全な場所に保管するよう促すとともに、廃棄する場合はリサイクリングを検討するよう呼びかけている
The fire department urges residents to store lithium-ion batteries in a safe place and to consider recycling when disposing of them.
The fire department urges residents to store lithium-ion batteries in a safe place and to consider recycling when disposing of them.